Translation for "сел рядом со мной" to english
Сел рядом со мной
Translation examples
Так вот, она зашла, села рядом со мной, и посмотрела мне в глаза.
So she came and sat next to me, And she looked me in the eyes.
В поезде высокая, красивая женщина села рядом со мной и спросила, чего я желаю больше всего в мире.
On the train, a tall beautifull woman sat next to me and asked what was my greatest wish.
Башер, не обижайся, но если бы ты сел рядом со мной в самолёте я бы свалил по-быстрому.
Look, Bashir, no offense but if you sat next to me on a plane, I might want to get off too.
Но в аэропорту я встретила этого парня. В самолёте он сел рядом со мной, и мы разговорились.
I was at the airport, and I met... like, in the food court, I met this guy, um... and then he sat next to me on the plane... and we just hit it off.
Мужчина, в конце концов, удалился, а девушки подошли и сели рядом со мной — та, что была покрасивее и попредприимчивее, на соседний с моим табурет, а ее довольно невзрачная подруга по имени Пам — по другую сторону от нее.
Finally he walked away, and they came over and sat next to me: the prettier and more active one next to me, and her duller friend, named Pam, on the other side.
Она даже подошла и села рядом со мной.
She even came and sat next to me.
Саммер взобралась на капот и села рядом со мной.
She climbed up on the hood and sat next to me.
Коти села рядом со мной и сжала мою руку.
Cawti sat next to me and held my arm.
Джарит сел рядом со мной, держа в руке стакан.
Jarith sat next to me, holding his drink.
Хелена обошла костер и села рядом со мной.
Helena made her way round the fire and sat next to me.
Лойош, на этот раз молча, сел рядом со мной, прижавшись головой к моей щеке.
Loiosh, silent now, sat next to me, his head on my cheek.
Дон Хуан заботливо усадил меня на обочину и сел рядом со мной.
Solicitously, don Juan made me sit down on the curb. He sat next to me.
Перл села рядом со мной на постель. Сейчас музыкальный плеер мерцал в ее руке.
Pearl sat next to me on the bed, the music player in her hand glowing now.
Он сел рядом со мной, и я, естественно, спросил, хорошо ли он себя чувствует и не нужен ли ему врач.
He sat next to me, so naturally I asked him if he was all right and advised him to visit the clinic.
Массивный петух без перьев прошагал в бар, сел рядом со мной и заказал пальмовое вино и суп с перцем.
A massive chicken without feathers strode into the bar, sat next to me, and ordered palm-wine and peppersoup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test