Translation for "северо-западная провинция" to english
Северо-западная провинция
Translation examples
Подводя итоги работы этого семинара, участники высоко оценили содержание и методологию этой двухдневной программы и просили Центр организовать подобный семинар в Северо-Западной провинции.
Evaluating the workshop, participants expressed appreciation for the content and methodology of the two-day programme and requested the Centre to organize similar training in the Northwest Province.
2.1 Автор является бывшим Президентом Ассоциации адвокатов Камеруна (19761981 годы), а также фоном, или традиционным правителем, области Видикум в Северо-Западной провинции Камеруна и утверждает, что является главой правительства "Амбазонии" в изгнании.
2.1 The author is a former President of the Bar Association of Cameroon (19761981), the Fon, or traditional ruler, of Widikum in Cameroon's NorthWest province, and claims to be the head of the exile government of "Ambazonia".
И хотя свидетели обвинения заявили, что ими были захвачены письменные материалы, доказывающие, что члены МСЮК и ЛМЮК спланировали и скоординировали нападения в Северо-западной провинции, сообщения о том, что такие документы и другие доказательства были предъявлены в суде, не поступало.
Although prosecution witnesses said that written materials were seized, proving that members of the SCNC and the SCYL had planned and coordinated the attacks in NorthWest Province, no such documents or other evidence are reported to have been produced in court.
Участники Системы сертификации необработанных алмазов в рамках Кимберлийского процесса (ССКП) провели свое совещание в Сан-Сити, Северо-Западная провинция, Южная Африка, 29 - 31 октября 2003 года для обсуждения вопроса эффективности внедрения ССКП.
The Participants in the Kimberley Process Certification Scheme for rough diamonds (KPCS) met in Sun City, Northwest Province, South Africa from 29 to 31 October 2003, to discuss the effectiveness of the implementation of the KPCS.
95. Осужденные, все из которых являлись гражданскими лицами из числа членов англоязычного национального меньшинства Камеруна, были обвинены в правонарушениях, включая убийства, покушения на убийство, причинение тяжких телесных повреждений, попытки уничтожения имущества, незаконное хранение огнестрельного оружия, поджоги и грабежи, которые были связаны с вооруженными нападениями, совершенными в марте 1997 года в Северо-западной провинции, в ходе которых, как сообщалось, были убиты 10 человек, включая трех сотрудников полиции.
95. Those convicted, all civilians from Cameroon's English-speaking minority, were charged with offences, including murder, attempted murder, grievous bodily harm, attempted destruction, illegal possession of firearms, arson and robbery, in connection with armed attacks in NorthWest Province in March 1997 during which 10 people, including three police officers, reportedly were killed.
10. В рамках проекта совместной помощи общинам (СПО) УВКПЧ-ПРООН Центр выделил субсидии в размере 5000 долл. США каждая трем камерунским неправительственным организациям, проводящим деятельность в области прав человека и пропаганды мира, а именно: Ассоциации социального и культурного развития Мбороро, проводящей работу в Северо-западной провинции Камеруна, Центру по правам человека и пропаганде мира, расположенному в Баменде, Камерун, и Национальному союзу ассоциаций и институтов инвалидов Камеруна, расположенному в Яунде.
10. Within the framework of the OHCHR-UNDP Assisting Communities Together (ACT) project, the Centre awarded bursaries of US$ 5,000 each to three Cameroonian NGOs working in the field of human rights and peace advocacy. They are: Mbororo Social and Cultural Development Association which operates in the Northwest Province of Cameroon, the Centre for Human Rights and Peace Advocacy based in Bamenda, Cameroon, and the Union nationale des associations et institutions pour personnes handicapées du Cameroun, based in Yaoundé. C. Strengthening of the Documentation Unit
Новый военный губернатор северо-западной провинции прибыл на этом корабле.
The new military governor of the Northwest Province was on that ship.
Он ожидает, что римляне атакуют наши северо-западные провинции в течение года.
He expects the Romans to attack our northwest provinces within a year.
— Вице-король сообщил мне, что ее величество желает назначить меня вице-губернатором северо-западных провинций. Он почувствовал, что Орисса затаила дыхание, и добавил: — Нравится ли вам это, моя милая искательница приключений?
“The Viceroy has told me that Her Majesty wishes to appoint me as Lieutenant-Governor of the NorthWest Provinces!” He felt Orissa draw in her breath and he added: “Will that please you, my adventurous little love?”
north-west province
- родственные банту народы, живущие в западных и северо-западных провинциях: бамилеке, бамум, тикар, бали...;
The semi—Bantu, in the West and North—West provinces include the Bamileke, Bamoun, Tikar and Bali;
С 27 октября по 29 декабря 1992 года в Северо-Западной провинции страны действовало чрезвычайное положение.
A state of emergency was in force from 27 October to 29 December 1992 in the North-West province of the country.
В Индии принятие в 1870 году Специального закона позволило искоренить практику умерщвления младенцев-девочек в северо-западных провинциях.
In India, the enactment of the Special Act of 1870 eradicated the practice of female infanticide in the North West provinces.
Специальный докладчик хотела бы, чтобы такая подготовка была распространена на Северную провинцию, Оранжевую провинцию, Северо-Западную провинцию, район Мпумаланга и Восточную Капскую провинцию.
The Special Rapporteur would like such training to be extended to the Northern Province, Orange Free State, the North West Province, Mpumalanga and the Eastern Cape.
Южноафриканский совет по промышленным и научным исследованиям создал три центра в северо-западной провинции Южной Африки, которые успешно осуществляют сейчас проект под названием <<ИКТ для сельского развития>>.
The South African Council for Industrial and Scientific Research has established three centres in the North-West province of South Africa that are successfully implementing a project called ICT for Rural Development.
Памятуя о ночной прохладе этих северо-западных провинций, она взяла с собой теплую накидку, которая в любой другой части Индии ей бы не понадобилась.
Knowing also that the weather in the North-West Provinces would be cool at night she put in a warmer wrap than she would have needed in any other part of India.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test