Translation for "северный йоркшир" to english
Северный йоркшир
Translation examples
36. Мероприятие под названием <<Тандем плюс обучение>>, проведенное в Норталлертоне, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, 31 августа -- 1 сентября 2008 года и организованное Советом графства Северный Йоркшир в сотрудничестве со Столичным колледжем Белфаста, Официальной школой языков <<Раймундо>> из Толедо, организацией <<Беруфлихе фортбилдунгсцентрен дер Байеришен Виртшафт>>, Центром профессиональной подготовки и агропропаганды, Центром дальнейшего образования графства Уиклоу и Высшей школой общины Драммонд, было направлено на развитие партнерства между обучением и электронным обучением.
36. Held in Northallerton, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, from 31 August to 1 September 2008 and organized by the North Yorkshire County Council, in collaboration with Belfast Metropolitan College, Escuela Oficial de Idiomas Raimundo de Toledo, Berufliche Fortbildungszentren der Bayerischen Wirtschaft, Centre de formation professionnelle et de promotion agricole, Wicklow Further Education Centre and Drummond Community High School, the activity "Tandem plus learning" was aimed at developing a partnership between learning and e-learning.
Уитби, Северный Йоркшир, следование по маршруту
Whitby, North Yorkshire, guidance started.
- В Северном Йоркшире много поместий, и крупных, и мелких.
North Yorkshire has a lot of these estates, big and small.
Милая, полшестого вечера, а он в Северном Йоркшире.
Darling, it was half-past five and the man was in North Yorkshire.
- Сэр, Джек Маршалл жил в Северном Йоркшире, в пяти милях от Уитби.
Sir, Jack Marshall used to live in North Yorkshire, five miles from Whitby.
Ты катался по Северному Йоркширу в дрянном, маленьком японском хэтчбеке с флагом Конфедерации на крыше?
You drove around North Yorkshire in a crappy little Japanese hatchback with a Confederate flag on the roof?
- И еще кое-что из полиции Северного Йоркшира. Насчет убийства на скалах в Уитби 15 лет назад.
Also, something from North Yorkshire Police, about a killing on the cliffs in Whitby 15 years back.
Я проложу маршрут до Whitby в Северном Йоркшире и, видимо, в таком продвинутом автомобиле мне не придется нажимать на какие-то кнопки.
I'm going to set the satellite navigation for Whitby in North Yorkshire and, obviously, in a car as futuristic as this, you don't push buttons to do that, you trace the letters you want on this pad here,
И не то, чтобы дитя ее было внебрачным щенком, нет, его зачали в счастливом супружестве, в прекрасной деревушке Северного Йоркшира — впрочем, ни того, ни другой в нынешнем ее мире больше не существует.
Nor was her child an illegitimate wretch: it was born in loving wedlock, in a beautiful little village in North Yorkshire, none of which things exists in Caroline’s world anymore.
Холодный западный ветер мел по дороге из северного Йоркшира и закручивался вихрем в центре деревни, где стояли отель Крофтерс-Инн и дом Пам.
A cold breeze from the west funnelled down the road from north Yorkshire and turned into a gust at the centre of the village where Crofters Inn and Pam’s house stood.
– Его глаза метнулись вдоль дороги, ведущей в Северный Йоркшир, в сторону общинной площадки, где кроме автостоянки был еще общественный туалет – старинная каменная постройка.
His eyes darted down the road to North Yorkshire in the direction of the common where the car park across the street was supplied with an old stone shed of public toilets.
– Это лучший пирог с картошкой, какой я когда-либо ел в дурацкой захолустной гостинице на вересковых пустошах Северного Йоркшира. – Вот и прекрасно. С днем рождения!
‘This is actually the best pie and chips I’ve ever eaten in a weird bed-and-breakfast somewhere I’ve never heard of on the north Yorkshire moors.’ ‘I’m so glad. Happy birthday.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test