Translation for "сдф" to english
Сдф
Similar context phrases
Translation examples
В них приняли участие следующие политические партии: правящее Демократическое объединение камерунского народа (ДОКН), Социал-демократический фронт (СДФ), Национальный союз за демократию и прогресс и Демократический союз Камеруна.
The political parties that participated were the ruling Cameroon People's Democratic Movement (CPDM), the Social Democratic Front (SDF), the National Union for Democracy and Progress, and the Cameroon Democratic Union.
Так, некоторые оппозиционные партии решили покинуть стол переговоров; например, это случай Социал-демократического фронта (СДФ), который, похоже, в качестве предварительного условия требовал создания независимой избирательной комиссии.
Some opposition parties had chosen to leave the negotiating table; one of those was the Social Democratic Front (SDF), which appeared to have made the establishment of an independent national electoral commission a precondition for talks.
Несмотря на некоторые незначительные нарушения, по общему мнению, выборы были свободными и справедливыми. 29 апреля 2013 года Верховный суд, выполняя полномочия Конституционного суда, объявил, что ДОКН получило 56 из 70 мест, а СДФ -- остальные 14 мест.
There was a consensus that the elections were free and fair, despite some minor irregularities. On 29 April 2013, the Supreme Court, sitting in lieu of the Constitutional Council, announced that CPDM had won 56 of the 70 seats, while SDF won the remaining 14 seats.
Часть политической оппозиции, одной из ведущих сил которой является Социально-демократический фронт (СДФ) и которая пользуется широкой поддержкой в районах, где преобладает англоязычное меньшинство, полагает, что результаты состоявшихся в 1992 году президентских и парламентских выборов, как и парламентских выборов 1997 года, точно не отражают количество отданных за нее голосов.
Some elements of the political opposition, a major expression of which is the Social Democratic Front (SDF), widely supported in the areas in which the English-speaking minority predominates, believe that the results of the 1992 presidential and parliamentary elections were not an accurate reflection of their electoral performance and that the same applies to the 1997 parliamentary elections.
47. 15 мая 1997 года Специальный докладчик направил правительству призыв к незамедлительным действиям от имени группы в составе около 200 человек, большинство из которых, по сообщениям, являются членами или сочувствующими оппозиционной партии "Социал-демократический фронт" (СДФ) и, предположительно, были арестованы в связи с теми же инцидентами, за которые аресту подверглись упомянутые выше Па Матиас Гвей, Самуэль Тита и Захария Хан.
On 15 May 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Government on behalf of a group of about 200 persons, most of whom were said to be members or sympathizers of the Social Democratic Front (SDF) opposition party, who had allegedly been arrested as a result of the same incidents as Pa Mathias Gwei, Samuel Tita and Zacharia Khan, referred to above.
Чаще всего жертвами этих массовых арестов и жестокого обращения были сторонники двух основных оппозиционных партий из двух англоязычных провинций - Северо-западной и Юго-западной провинций, - а также из Крайнесеверной провинции, а именно Социального демократического фронта (СДФ) и Национального союза за демократию и прогресс (НСДП) (см. пункт 71 и последующие пункты документа E/CN.4/1994/31 и пункты 47-48 документа E/CN.4/1998/38/Add.1).
Followers of the two main opposition parties in the two English-speaking provinces of the Nord-Ouest and SudOuest and the Extême-Nord province, namely the Social Democratic Front (SDF) and the Union nationale pour la démocratie et le progrès (UNDP) are said to have been particularly targeted by the mass arrests and ill-treatment (see E/CN.4/1994/31, paras. 71 et seq. and E/CN.4/1998/38/Add.1, paras. 47-48).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test