Translation for "сдирать кору" to english
Сдирать кору
verb
Translation examples
verb
Это сдирало кору и листья с деревьев.
The sound of bark and leaves being stripped from trees.
Когда это произошло, дурак в лесу искусно сдирал кору с высохшего дуба.
He was in the wood, numbly prying the bark from a dead oak, when it happened.
Град пуль сдирает кору с деревьев, срикошетивший свинец прорывает каналы в мерзлом снегу.
A rain of bullets cuts the bark from the trees around us, ricochets plow channels in the frozen snow.
Как вы можете видеть здесь, э-э, да, вот этот снимок, данный частный представитель сдирает кору с дерева.
As you can see here-ah, yes, here's the shot-this particular individual is stripping the bark off a tree.
Постукивая по рукоятке деревянным молотком, он обходил ствол кругом, после чего сдирал кору специальным инструментом, который выковал отец.
He tapped it with the mallet and drove it all around the tree, then clawed the bark downward with the iron tool he had drawn for Father.
Стадо целиком сваливает деревья на участке леса, чтобы добраться до нежных ветвей и игл, и даже сдирает кору со стволов.
A herd would strip a section of forest bare, pushing down the evergreens to get at the tender branches and needles, even pulling off and consuming the bark of the main boles.
Град сдирал кору даже с высоких финиковых пальм, взламывал и поднимал почву. Попадая под него, люди и животные погибали или покрывались рваными ранами.
The tall date-palms were stripped even of their bark; the soil was churned up; men and beasts if caught abroad were slain or shattered.
Зимой это не просто, но я слышал, что самые хорошие луки получаются из ясеня, поэтому я срубаю две ветки с дерева, которое считаю ясенем, хотя на поверку этот ясень может оказаться чем угодно, и (поскольку Грегус вряд ли согласится ждать, как советуют педанты, целый год, чтоб заготовка просохла) мы решительно беремся за дело: сдираем кору, вырезаем на концах зарубки и натягиваем вместо тетивы сухожилия Бонговой мамы.
The season is perhaps not the most suitable, but I’ve heard that ash is the best wood for a bow, so I chop down two branches of what I believe is ash but may well be a different tree, and since Gregus’s patience will not allow us to let the wood dry out for a year, which is the ideal, we get cracking and remove the bark and carve grooves in the ends and make strings by plaiting sinews from Bongo’s mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test