Translation for "сделать слишком много" to english
Сделать слишком много
Translation examples
Слабым звеном у организации являются ее попытки сделать слишком много при наличии слишком малых возможностей.
The weak point was that the organization tried to do too much with too little.
По мнению некоторых делегаций, Фонд стремится сделать слишком много при довольно ограниченных ресурсах.
Some delegations felt that the Fund was trying to do too much with the fairly limited resources at its disposal.
Кроме того, могут возникать проблемы в тех случаях, когда правительство пытается решать противоречащие друг другу задачи или стремится сделать слишком многое с весьма ограниченными ресурсами, недооценивая значение инициатив частного сектора в этом отношении.
There is also the problem of the government trying to pursue conflicting objectives or attempting to do too much with too few resources, ignoring the role of private sector initiatives in this regard.
114. Оперативные доводы против попыток сделать слишком многое в трудных сферах четко разъясняются в докладе секретариата Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) о результатах ПМС 1993 года.
114. The operational reasons against attempting to do too much in difficult domains is well spelled out in the report of the Secretariat of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) on the 1993 ICP results.
В какой-то мере это также обусловлено тем, что правительства пытаются решать взаимоисключающие задачи, уделяя больше внимания созданию рабочих мест и уменьшению проблемы бедности, чем развитию предприятий, либо пытаются сделать слишком много при крайне низком уровне имеющихся ресурсов, игнорируют важность инициатив частного сектора на различных уровнях при оказании помощи МСП через межфирменные или рыночные сети.
It is also partly a matter of the Government trying to pursue conflicting objectives, giving priority to job creation or poverty alleviation over enterprise development or attempting to do too much with too few resources, ignoring the role of private sector initiatives at different levels in assisting SMEs through inter-firm or market networks.
Вы пытались сделать слишком много и слишком быстро.
Yes, we tried to do too much, too fast.
Мы попытались сделать слишком много за одну ночь, Лара.
We tried to do too much in one night, Lara.
Мы просто пытаемся сделать слишком многое, слишком быстро, МакКей.
(We're just trying to do too much too fast, McKay.)
В такой ситуации лучше сделать слишком много, чем слишком мало.
One had rather. on such occasions. do too much than too little.
Из-за его младшего брата. Он всегда пытался сделать слишком много.
- His little brother, man, he was always trying to do too much.
Слишком много женщин мучаются, пытаясь сделать слишком многое, прежде чем они к этому готовы.
Far too many women burn out trying to do too much before they're ready.
– Слишком много необходимо сделать, слишком многому научиться.
There is too much to do, too much to learn.
Но цель была слишком уверена в себе, пыталась сделать слишком многое.
But aim was overconfident, tried to do too much.
Слишком многое нужно было сделать, слишком многое исследовать.
confined in the wagon.  There was too much to do, too much to explore.
— Нельзя сделать слишком много добра! — пылко произнес Реб.
 One can never do too much, said Reb heatedly.
Но я не разрешала себе это сделать, или, точнее, не доверяла себе сделать слишком многое.
I didn't trust myself to do it, or rather, didn't trust myself not to do too much.
Мой дибук подозревает, что Всевышний старался сделать слишком много за такое короткое время, как вечность.
My dybbuk suspects that God tried to do too much in too short an eternity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test