Translation for "сделал копию" to english
Similar context phrases
Translation examples
Он сделал копию с нее и послал оригинал судье-следователю Абу Араджу.
He made a copy and sent the original to the Investigative Judge Abou Arraj.
— …и, наверное, понял, что, если он завещает меч тебе, они его не отдадут… — …и сделал копию…
“—and he must have realized they wouldn’t let you have it if he put it in his will—” “—so he made a copy—”
Ханна говорит, что сделала копии всех пленок, а может, нет?
Hannah said she made a copy of each of these tapes. But what if she didn’t?
– Не знаю, но уверена, что техники сделали копию.
“Um, I don’t know. But I’m sure the techs made a copy of it to keep with the body.
Дити сделала копию, а я написала то, что хотела написать.
Deety made a copy while I wrote what I planned to do.
Я сделал копию, чтобы вы взглянули. Самому мне не удалось прочесть шифр.
I made a copy for you to look at I couldn’t break the encryption.”
Мы сделали копию одной из форм подачи заявок и заполнили ее.
We'd made a copy of one of the feeder requisition forms and filled it out.
Она сделала копию и поблагодарила Гамильтона, заверив его, что заскочит взглянуть.
She made a copy and thanked Hamilton, assuring him she would run by to take a look.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test