Translation for "священники" to english
Священники
noun
Translation examples
noun
Священники также могут посещать камеры заключенных.
Clergy also visited the holding cells.
- лечения католических священников полностью за счет государства;
The stipends of the Catholic clergy are fully borne by the State;
Местные католические священники, по утверждениям, подвергались словесным оскорблениям и получали телефонные звонки угрожающего содержания.
Local Catholic clergy were allegedly subjected to verbal abuse and threatening phone calls.
Сюда относятся свобода отправлять религиозные культы, доступ к священнику и запрещение дискриминации, основанной на религии87.
This includes the freedom to practise one's religion, the access to clergy, and the prohibition of discrimination on the basis of religion.
Например, подготовка священников для религиозных общин ограничивается принципом numerus clausus, а их кандидатуры подлежат утверждению властями.
For example, the training of the clergy of the religious communities is subject to a numerus clausus and their candidatures must be approved by the authorities.
Пусть те из нас, кто жестоко обращается с детьми, будь то родители, священники или незнакомые люди, перестанут делать это.
Let those of us who abuse children -- whether we be parents, clergy or strangers -- cease.
Большинство священников Сербской Православной Церкви, в том числе пять из ее епископов, были в результате этого изгнаны из Хорватии.
Most of the clergy of the Serbian Orthodox Church have therefore been expelled from Croatia, including five of its bishops.
Это создавало серьезные помехи для христианских священников, часто служащих в рассредоточенных приходах, и выполнения ими своих церковных обязанностей.
This created considerable obstacles for the Christian clergy in serving their often scattered communities and in performing their religious duties.
Ее духовенство, включая наиболее высокопоставленных священников, регулярно выполняют свои религиозные обязанности, а ее собственность пользуется абсолютной защитой.
Their clergy, including the highest-ranking ones, regularly perform their religious duties and their property enjoys absolute protection.
Назначение духовенства, проповедников и священников не подпадает под действие Закона, но это и не касается работников, задачи которых не связаны с религиозной практикой.
The appointment of clergy, preachers and chaplains was exempted from the Act, but not that of staff whose tasks were not connected with religious practice.
У нас есть... Священники.
We have... clergy.
Президенты, адвокаты, священники.
CEOs, lawyers, the clergy.
Голди обслуживала священников.
Goldie worked the clergy.
- Священникам скида в 50 центов.
- 50c off for clergy.
Она не разговаривает со священниками.
She won't talk to clergy.
Священник - пοсреди нοчи?
The clergy at this time of the night.
Ему нравилось, когда рядом был священник.
He liked having the clergy nearby.
Я никогда не пью со священниками.
I never drink with the clergy.
Ко мне только по записи, даже священники.
I'm appointment-only, even for the clergy.
До тех пор пока жители каждого прихода сохраняли право избирать своего священника, они почти всегда действовали под влиянием духовенства и притом обычно под влиянием наиболее мятежных и фанати чных членов этого сословия.
As long as the people of each parish preserved the right of electing their own pastors, they acted almost always under the influence of the clergy, and generally of the most factious and fanatical of the order.
Напротив, последователи Цвингли, или, точнее, последователи Кальвина, передали населению каждого прихода, где свободно место церковного священника, право избрания своего пастыря и одновременно с этим установили самое полное равенство среди духовенства.
The followers of Zwingli, or more properly those of Calvin, on the contrary, bestowed upon the people of each parish, whenever the church became vacant, the right of electing their own pastor, and established at the same time the most perfect equality among the clergy.
Особенно у священников.
Especially among the clergy.
Видесские священники придерживались целибата;
The Videssian clergy was celibate;
Остались лишь королева и священники.
The queen and the clergy remained.
Священники начали понемногу приходить в себя.
The clergy began to come to their senses.
Но удивило то, что священники пришли на прослушивание.
He was surprised to see the clergy there for the audition.
К монахам и священникам подмастерье относился спокойно.
Merthin was quietly sceptical about the clergy.
Холл был полон старых дам и священников.
It was full of old ladies and clergy men.
Ты учил меня не обижать священников, но ты не… – Кочевник запнулся.
You taught me not to hit clergy, but you’re not—”
он любил рассказывать анекдоты о священниках.
he liked to tell disobliging stories about the clergy.
– Сара, большинство священников носят с собой Библию.
Sara, most of the clergy do carry Bibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test