Translation for "свободная минутка" to english
Свободная минутка
Translation examples
Зайди, если выдастся свободная минутка.
Come on by if you've got a free minute.
Был у него на квартире, — ответил Чеп. — Об этом-то я и хочу вам рассказать, когда у меня будет свободная минутка.
I went to his flat," Bunt said. "That's what I want to tell you about when I have a free minute."
Хочу, чтобы ты что-нибудь попробовал, когда у тебя будет свободная минутка.
I want you to try something when you have a free moment.
– Вдруг у вас найдется свободная минутка, – продолжала она.
If ever you have a free moment,
Пользуясь свободной минуткой, я позвонил Таффи в Ховестрайд-Сити.
Given a free moment, I called Taffy in Hovestraydt City.
– Профессор Лорка, – сказал я, – не найдется ли у вас свободной минутки, чтобы я мог побеседовать с вами?
"Professor Lorca," I said, "do you have a free moment so I could talk to you?"
После этого, как только у Лары появлялась свободная минутка, Коэн под всякими предлогами старался заговорить с ней.
From that time on, whenever Lara had a free moment, Cohn made it a point to talk to her, to draw her out.
Казалось бы, легче легкого — якобы случайно натолкнуться на Алисон в свободную минутку и завязать разговор о том о сем...
It should have been simple to find a way to bump into her during a free moment and strike up a conversation.
Еще с час я болтала и улыбалась людям, но как только выдалась свободная минутка, объявила страже, что хочу уйти, и кинулась к выходу.
I managed to keep talking and smiling for about an hour, but as soon as I had a free moment, I told my guards that I wanted to leave and made a beeline for the doors.
Там почти все, сказал он. Исторические справки, список произведений ван Гюйса, включенных в каталоги, библиография… Он обещал, как только выдастся свободная минутка, составить и прислать ей на дом хронологическую справку и еще кое-что.
Almost everything was in there, he said: historical references, an update on the catalogued works of Van Huys, a bibliography… He promised to send a chronological account and a few other papers to her as soon as he had a free moment.
Когда у Эвлалии выдавалась свободная минутка, она подсаживалась ко мне и помогала разбираться в этой галиматье. На страницах книг, которых было великое множество, теснились рассказы об отцах и детях, добродетельных и святых женщинах, предательствах и обращениях в веру, пророчествах и мучениках-пророках, посланниках неба или рая.
Whenever Eulalia had a free moment she would come over to my table and help me classify all that bilge – pages abounding with stories of fathers and sons; of pure, saintly mothers; betrayals and conversions; prophets and martyrs; envoys from heaven;
При любой свободной минутке, постарайтесь разобраться с вашими отчетами.
When we get some free time, try and catch up on your reports.
Уверена, Катарина поступила своими силами, но ты как-то обмолвился о том, что она подала документы, а у меня выдалась свободная минутка и я позвонила другу.
I'm sure Katarina got in on her own merits, but you did list me as a reference, and I had some free time, and I made a call.
Поговори с Бойлом, когда у него выдастся свободная минутка.
Get to Boyle as soon as he's got some free time.
После этого Сасс всегда пользовалась свободной минуткой, чтобы поделиться впечатлениями с Мирой.
And after that she enjoyed the little free time she had to share impressions with Mira.
В этот магазинчик бегали все ученики нашей школы, когда у нас выпадала свободная минутка.
While I was at the Hall, the Store was where all the kids went in our infrequent free time.
С моим расписанием дело обстоит так, что я часто до последней минуты не знаю, когда выпадет свободная минутка.
With my schedule the way it is, I don’t often know about free time until just before it’s available.
Каждую неделю Бесс и Гаутер возвращались домой в тележке. И каждую неделю дети совершали такую прогулку пешком. И вообще, когда у них выдавалась свободная минутка, они бродили здесь, искали…
Every week they did this, while Bess and Gowther rode home in the cart, and any free time they had was also spent wandering on this hill, searching –
В одном городке, где временно разместился их госпиталь, была небольшая пекарня, пристроенная к занятому ими зданию, и, когда у нее выдавалась свободная минутка, она забегала туда, вдыхая запах муки как обещание съестного.
One of the towns had a bread-making section attached to the hospital and in her free time she moved among the bakers, inhaling the dust and the promise of food.
Наверно, это как-то связано с тем, что мы держим курс зюйд, — замечает Старик. — Они надрывают глотки, чтобы заглушить свой страх. Видя, что у Старика, похоже, после завтрака выдалась свободная минутка, я обращаюсь к нему за некоторыми разъяснениями:
Probably something to do with the fact that we’re headed south,” says the Old Man. “They’re singing to pluck up their courage.” Because the Old Man seems to have some free time after breakfast, I ask him for some explanations.
Едва выпадала свободная минутка, она тут же отправлялась в рабочую комнату и принималась гладить белье до безупречности, а потом раскладывала его по шкафам, пересыпая цветами лаванды, но гладила она и раскладывала не только свежевыстиранное белье, но и то, что успело потерять свежесть из-за того, что им долго не пользовались.
Whenever she had free time she would go to the workroom to iron the linens; she kept them perfect, she kept them in cupboards with lavender, and she ironed and folded not only what she had just washed but also what might have lost its brightness through disuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test