Similar context phrases
Translation examples
27. Из двух видов световых люков рекомендуются люки, устанавливаемые заподлицо.
27. Of the two skylight types, flush skylights are recommended.
Итого, разброс цен (включая максимальное количество световых люков и окон)
Skylights Flush Raised Total range (includes maximum number of skylights and windows)
3-4.3.9 Световые люки и окна должны иметь прочную конструкцию.
3-4.3.9 Skylights and windows must be of sturdy construction.
Пауль взглянул вверх, на световые люки, и увидел, что начался дождь.
Paul looked up at the skylight, aware that it had begun to rain.
И мы пошли дальше. Мы стали искать кормовую часть рубки, нашли ее, а потом насилу пробрались ощупью к световому люку, цепляясь за выступы, потому что одним краем он был уже в воде.
So on we prowled again. We struck for the stern of the texas, and found it, and then scrabbled along forwards on the skylight, hanging on from shutter to shutter, for the edge of the skylight was in the water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test