Translation for "сбор сточных вод" to english
Сбор сточных вод
Translation examples
Ставки возмещения расходов на неосновное инженерное имущество не включают уборку мусора и сбор сточных вод.
Minor engineering reimbursement rate does not include garbage and sewage collection.
Ставки возмещения расходов на мелкие инженерно-строительные работы не включают уборку мусора и сбор сточных вод.
The minor engineering reimbursement rate does not include garbage and sewage collection.
2. Цистерны, предназначенные для сбора сточных вод, должны иметь достаточный объем.
2. The sewage collection tanks shall be of sufficient volume and shall be fitted with a device to allow their contents to be measured.
b) ставки возмещения расходов на мелкие инженерно-строительные работы не включают уборку мусора и сбор сточных вод.
(b) The minor engineering reimbursement rate does not include garbage and sewage collection.
Кроме того, был заключен контракт на техническое обслуживание и эксплуатацию оборудования в связи с предоставлением АМИСОМ таких инженерных услуг, как ремонт дорог и сбор сточных вод.
In addition, an equipment maintenance and operator contract was established to support AMISOM with engineering services such as road repair and sewage collection.
a) небольшие объекты для отдельных домохозяйств (например, колодцы, индивидуальные септиктенки), требующие коллективной системы обслуживания (ремонт, сбор сточных вод и т.д.);
(a) Small facilities for individual households (e.g. wells, individual septic tanks) requiring a collective service system (repairs, sewage collection, etc.);
24. В результате стихийной урбанизации каждое десятое городское домохозяйство в Бразилии осталось без доступа к питьевой воде и почти половина - без систем сбора сточных вод.
24. Unplanned urbanization had left 1 in 10 urban households in Brazil without access to drinking water and almost half without sewage collection.
В секторе Газа ПРООН восстановила и переоборудовала систему для Хан-Юниса и завершила строительство системы сбора сточных вод для района, прилегающего к лагерю беженцев Джебелии.
In the Gaza Strip, UNDP rehabilitated and upgraded the water distribution system for Khan Younis and completed a sewage collection system for an area adjacent to the Jabalia refugee camp.
Аналогичным образом, 48% населения не имело доступа к услугам по централизованному сбору сточных вод, при том что в соответствии с взятым обязательством к 2015 году показатель охвата этими услугами должен составить 76%.
Similarly, 48 per cent of the population was excluded from the sewage disposal networks and the commitment was to reach 76 per cent by the same year.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test