Translation for "сбивает его" to english
Similar context phrases
Translation examples
Рейс сбивает его с ног и заскакивает внутрь, закрывая за собой дверь.
He knocks him down and springs inside, closing the door.
Чтобы избежать хука Абдул-Джаббара, совсем ни к чему сбивать его с ног.
To prevent a hook shot by Abdul-Jabbar, you don’t have to knock him down.
Он подходит к моим главным мучителям и стукает их головами друг о друга, подбегает к мистеру Грубу, учителю физкультуры, и сбивает его с ног;
I saw him walking up to my principal tormentors and bashing their heads together; running up to Mr. Bray, the Games master, and knocking him down;
Если мужчина пытается оказать сопротивление, он что-то выкрикивает — предположительно, по-китайски, — и либо сбивает его на землю ударом ноги, либо бьет ножом плашмя. — У Чун скривился. — Антикитайские настроения растут день ото дня.
If the man resists, he screams out something, supposedly in Chinese, and knocks him down with a kick, or bludgeons him with the flat side of the cleaver." Wu grimaced. "Anti-Chinese sentiment grows worse by the day.
Начиная поворачивать направо, грузовой автомобиль сталкивается с велосипедистом и сбивает его.
As the truck-driver begins to turn right, the truck collides with the bicyclist and knocks the bicyclist over.
9. Водитель грузового автомобиля поворачивает направо на перекрестке, расположенном в городском районе, и сбивает велосипедиста.
9. A truck-driver turns right in an intersection located in an urban area. The truck-driver hits and knocks a bicyclist over.
Не наставлять на путь, а наоборот, сбивать с него.
Not to hold us on the path, but to knock us off of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test