Translation for "сан - сальвадор-атенко" to english
Сан - сальвадор-атенко
  • san - salvador atenko
  • san - salvador atenco
Translation examples
san - salvador atenco
9. В ходе операции в Сан-Сальвадор-Атенко сотрудники правоприменительных органов не использовали маски.
9. Law enforcement officials had not used masks in the San Salvador Atenco operation.
В СП2 указывалось, что в Сан-Сальвадор-Атенко сексуальным надругательствам подверглись по крайней мере 26 женщин.
JS2 indicated that at least 26 women were sexually abused in San Salvador Atenco.
81. В силу своей должности оратор ведет в координации с местным прокурором предварительное следствие по событиям в Сан-Сальвадор-Атенко.
81. In coordination with the local prosecutor, she was conducting a preliminary ex officio investigation into the events of San Salvador Atenco.
Многие случаи выходят за рамки бытового насилия, как, например, те, что имели место в мае 2006 года в Сан-Сальвадор-Атенко.
Many cases went beyond domestic violence, such as those which had occurred in San Salvador Atenco in May 2006.
Оратор хотела бы получить более подробную информацию о мерах, принятых для исправления ситуации в Сан-Сальвадор-Атенко, и об их результативности.
She would like more detailed information on measures taken to deal with the situation in San Salvador Atenco and what impact those measures had had.
В СП1 описываются случаи, имевшие место в Мичоакане в 2006 году, в Гвадалахаре в 2004 году, в Оахаке, начиная с 2006 года, и в Сан-Сальвадор-Атенко в 2006 году.
JS1 cited cases in Michoacán in 2006; Guadalajara in 2004; Oaxaca starting in 2006; and San Salvador Atenco in 2006.
8. Комитет интересовался тем, являются ли произвольные задержания, включая насилие, подобное тому, которое имело место в Сан-Сальвадор-Атенко, широко распространенным явлением.
8. The Committee had asked whether arbitrary detention, including violence such as had occurred in San Salvador Atenco, was widespread.
Она отмечает, что женщин, ставших жертвами в Сан-Сальвадор-Атенко, не просили представить доказательства того, что они были изнасилованы: бремя доказывания было возложено на Специальную прокуратуру, а не на жертв.
She pointed out that the women victims in San Salvador Atenco had not been asked to prove that they had been raped: the burden of proof had fallen on the Special Prosecutor's Office, not the victims.
b) 22 мая 2006 года НКПЧ представила предварительный доклад о действиях, предпринятых в отношении насильственных действий, имевших место в муниципиях Текскоко и Сан-Сальвадор-Атенко.
On 22 May 2006, the Commission issued a preliminary report on actions carried out in the case relating to the acts of violence that occurred in the towns of Texcoco and San Salvador Atenco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test