Translation for "самоутверждения" to english
Самоутверждения
noun
Translation examples
Соблазн использовать атомное оружие как форму национального самоутверждения велик.
The temptation to resort to atomic weapons as a form of national self-affirmation is strong.
гарантиях права на труд как наиболее достойный способ самоутверждения экономического, морального и социального содержания жизнедеятельности человека;
The right to work as the worthiest means of self-affirmation in the economic, moral and social spheres of life;
ii) самоутверждение: Самоутверждение поможет общинам африканского происхождения признать себя таковыми и добиться того, чтобы они ценили свои культурные особенности и избавились от неприятных наименований, которые использовались по отношению к ним, таких как "темнокожие", "прибрежные жители" или чужаки;
(ii) Self-affirmation: This will contribute to communities of African descent recognizing themselves as such, with the goal of them valuing their cultural characteristics and eliminating those stigmas that they have historically endured, such as "dark-skinned", "coast-dwellers" or foreigners;
Кроме того, в сотрудничестве с пресвитерианской церковью США ЕЛЦА подготовила учебное пособие, посвященное следующим взаимосвязанным темам: "Самоутверждение", "Миросозидание", "Да здравствует многообразие!" и "Забота о земле".
Also, in cooperation with the Presbyterian Church USA, ELCA has prepared a manual devoted to the interlinked themes of self-affirmation, building peace, celebrating diversity and caring for the Earth.
19. В этой связи представители различных секторов общества заявляют о своем праве на самобытность, подчеркивая свои отличительные особенности, и в целях самоутверждения обращаются к остальной части общества с соответствующими пожеланиями и просьбами.
19. As a result, various segments of society are affirming the right to their own separate identity and specific status, transforming their self—affirmation into demands and claims against the rest of society.
Патриархальный образ матери и жены не оставляет места открытому общественному самоутверждению и признанию заслуг женщины-предпринимателя или женщины-политика, что, в свою очередь, не способствует созданию положительных образов социально и экономически активной женщины.
The patriarchal image of the mother and wife leaves no room for open public self-affirmation or for recognition of the merits of the woman entrepreneur or woman politician, which, in turn, discourages the creation of positive images of the socially and economically active woman.
К примеру, было бы полезно знать, сколько женщин из числа прибывающих в Италию иммигрантов уже имеют опыт участия в движении за эмансипацию и борьбы против изоляции женщин в стенах дома и, таким образом, при иммиграции ставили цель самоутверждения и поиска путей самореализации в будущем.
It would be helpful to know, for instance, that many immigrated women arriving in Italy have already started an emancipation process from situations of isolation in the home, and therefore they leave in order to obtain self-affirmation and to be able to find a way towards the future.
1) труд как наиболее достойный способ самоутверждения человека, что означает право на выбор профессии, рода занятий и работы в соответствии с призванием, способностями, образованием, профессиональной подготовкой и с учетом общественных потребностей, а также на здоровые и безопасные условия труда;
1. Work is the most dignified means of self-affirmation, which means the right to choose a profession, type of occupation and work in accordance with one's vocation, capabilities, education, occupational training and with account taken of societal requirements, and also the right to healthy and safe working conditions;
Тем не менее вполне возможно, что также ощущается воздействие большего осознания своих этнических и расовых корней, чему способствует деятельность движения за самоутверждение потомков африканцев, а также культурный контекст, в котором в течение последних лет поощрялось восстановление идентичности коренных и африканских предков.
Nonetheless, the outcome may also have been affected by greater ethnic and racial consciousness fostered by the self-affirmation movements of people of African descent and by a cultural environment which, in recent years, has encouraged people to reclaim their indigenous and African roots.
182. В соответствии со статьей 41 Конституции Республики Беларусь гражданам Беларуси гарантируется право на труд как наиболее достойный способ самоутверждения человека, то есть право на выбор профессии, рода занятий и работы в соответствии с призванием, способностями, образованием, профессиональной подготовкой и с учетом общественных потребностей, а также на здоровые и безопасные условия труда.
182. Under article 41 of the Constitution, citizens of Belarus are guaranteed, as the worthiest means of an individual's self-affirmation, the right to work, namely the right to choose a profession, type of occupation and job in accordance with one's vocation, capabilities, education and vocational training and having regard to social needs, as well as the right to healthy and safe working conditions.
Все дело в престиже, власти, самоутверждении.
This is about prestige, power, self-affirmation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test