Translation for "сама концепция" to english
Сама концепция
Translation examples
the concept itself
26. Сама концепция программы весьма гибка.
26. The concept itself is well articulated.
Обследование элементов гибкости можно было бы вести и в рамках самой концепции НГБ.
Elements of flexibility could also be explored within the NSA concept itself.
Сама концепция имеет отношение к народам, находящимся под колониальным и иностранным господством или в условиях иностранный оккупации.
The concept itself relates to people under colonial or alien domination or foreign occupation.
По мнению НСУ, основная трудность в его применении связана с проблемами, касающимися не самой концепции, а методологии и наличия данных.
Issues related to the methodology and data availability, rather than the concept itself, are regarded as the main challenge for applying this approach.
4. В Повестке дня на XXI век не содержится определения самой концепции "основных групп", что создает ряд затруднений, включая:
4. Agenda 21 does not define the major groups concept itself, which leads to several difficulties, including:
ОЭСР провела несколько общих исследований, которые были посвящены самой концепции интеграции политики, в том числе исследование "Экологизация и экономика: прогресс, достигнутый в 90-е годы".
OECD has conducted several general studies of the policy integration concept itself, such as Integrating Environment and Economy: Progress in the 1990s.
В этой связи оратор предлагает пересмотреть концепцию преступления государства и проводимое в области ответственности государств различие между преступлениями и деликтами, а также полезность самой концепции с учетом ее практических последствий.
In that connection, she proposed that the concept of State crime and the distinction between crimes and delicts in the context of responsibility should be reviewed, as well as the usefulness of the concept itself in view of its practical consequences.
Мало того, что в проекте статей различие между "международными преступлениями" и "правонарушениями как международно-противоправными деяниями" в том, что касается последствий, стало менее четко выраженным, - сама концепция с трудом вписывается в комплекс вторичных норм.
Not only had the distinction between “international crimes” and “delicts as internationally wrongful acts” become increasingly attenuated in the draft articles, as far as consequences were concerned, but the concept itself fitted uneasily into a set of secondary rules.
4. высоко оценивает подготовленный ИЦИИИК проект организации конференции по институту вакуфов, которая будет посвящена не только историческим аспектам вакуфов, но и самой концепции вакуфа в свете современных потребностей, и позволит изучить возможности его применения в современном мире;
4. Commends the project of IRCICA to organise a Conference on the waqf institution which would not only deal with historical aspects of the waqf but also the concept itself in light of contemporary needs and explore the possibility of its application in the modern world;
Таким образом, сама концепция ответственности за защиту была принята.
Admittedly, there was no broad consensus on the details of the concept.
- Да, мне знакома сама концепция.
-GEORGIE: Yes, I'm familiar with the concept.
Я думаю, что сама концепция брака ненормальная
In fact, I think the concept of marriage is unnatural.
Сама концепция ресторана начала меняться из-за твоей идеи про кулинарные курсы.
The concept of the restaurant is changing With your naturalism orientation
Сама концепция Бога, есть ничто иное как попытка дать объяснение различным явлениям.
The concept of god, is really a method of accounting for the nature of things.
Но сама концепция казалась невозможной.
But the concept seemed an impossibility.
– Но вы должны признать, что сама концепция выглядит весьма многообещающе, лорд Бладд.
But you must admit, the concept shows promise, Lord Bludd.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test