Translation for "с недели" to english
С недели
Translation examples
Трудности возникали в тех случаях, когда количество отработанных часов значительно варьировалось от недели к неделе или когда респонденты не были уверены в том, следует ли им указывать продолжительность рабочего времени, предусмотренную в трудовом договоре, или же количество фактически отработанных ими часов.
Difficulties were experienced when the number of hours worked varied considerably from week to week or when respondents were unsure whether to report their contractual hours or the hours they actually worked.
Хотя от недели к неделе наблюдались как повышение, так и снижение количества связанных с насилием инцидентов, за исключением некоторых пиковых периодов и некоторых периодов пониженной активности, общая обстановка в Мостаре являла собой пример безудержного насилия, причем со стороны полиции или политических кругов мало что предпринималось для создания нормальной обстановки и условий мира и безопасности.
While there has been an ebb and flow of violent events from week to week, with some peak periods and some periods of lesser activity, the general environment in Mostar has been one of unchecked violence, with little police or political action being taken to create a sense of normalcy, peace and security.
Сейчас, по истечении месяцев и по мере усиления трудностей с организацией соответствующей финансовой поддержки Миссии, они считают предпочтительным, чтобы эти обязанности выполнялись региональной организацией, которая пользуется доверием всех сторон и может обеспечить соответствующее финансирование Миссии наряду с необходимым количеством персонала, который мог бы в этом случае трудиться и планировать, не испытывая из недели в неделю сомнений в том, что будет иметься достаточно средств для продолжения деятельности.
Now, as the months have passed and the difficulties of arranging proper financial support for the Mission have grown, they believe it would be preferable for these responsibilities to be conducted by a regional organization that has the confidence of all parties and could ensure that the Mission is properly funded with the necessary levels of staff, who can then work and plan without having to live from week to week without assurance that there will be sufficient funds to carry on their operations.
В Лондоне почти все рабочие-ремесленники нанимаются и увольняются своими хозяевами на неопределенный срок, со дня на день и с недели на неделю, как и поденные рабочие в других местах.
In London almost all journeymen artificers are liable to be called upon and dismissed by their masters from day to day, and from week to week, in the same manner as day-labourers in other places.
И пока удовлетворен тем, как протекают неделя за неделей.
Up to now, I’ve been content to live from week to week.”
Он начал себя обманывать со дня на день, с недели на неделю.
He had begun by deceiving himself from day to day, from week to week.
Темы подобных проповедей были самыми различными, меняясь ото дня ко дню, от недели к неделе.
That, of course, varied from day to day, from week to week, and from temple to temple.
Три недели минус полторы недели -- это уже меньше, чем две недели.
Three weeks minus a week and a half is already less than a couple of weeks.
Двадцать первая неделя сессии приходится на следующую неделю, и у нас нет желающих выступить на этой неделе.
Next week is the twenty-first week of the session and, at this stage, there are no speakers for that week.
Неделя, Международная неделя науки и мира
Week of International Week of Science and Peace
Отпуск по беременности и родам продолжительностью 14 недель - 13 недель оплачиваемого и 1 неделя неоплачиваемого отпуска.
14 weeks maternity leave: 13 weeks paid and 1 week unpaid
Четвертая неделя октября -- первая неделя ноября
Fourth week of October to first week of November
8 часов в неделю 40 недель
8 hours per week x 40 weeks
6 недель - для программы ОВОС; 4 недели - для новой альтернативы; 7 недель - для отчета по ОВОС
6 weeks - for the EIA programme; 4 weeks - for the new alternative; 7 weeks - for the EIA report
Этот проект начнется на следующей неделе и будет длиться одну неделю.
This trial will run for a week starting next week.
28. Каково среднее время ожидания (в неделях) для зачисления на курсы подготовки? _ недель (указать число недель)
What is the average waiting time, in weeks, for getting on a training course? _ weeks. (insert the number of weeks)
Тем самым оплачиваемый отпуск по беременности и родам был продлен до 18 недель (ранее 14 недель) и неоплачиваемых 8 недель (ранее 4 недели).
This extended maternity leave entitlements to the current levels of 18 weeks (previously 14 weeks) (attracting payment) and 8 weeks (previously 4 weeks) (unpaid) respectively.
Примерно с неделю.
Since about a week.
- С неделю не меньше.
At least a week.
С неделю, дней 10.
A week, 10 days.
- Они уж с неделю висят.
- They've only been up a week.
Это было с неделю назад.
It was about a week ago.
— Приезжают через неделю!
“Only a week away!”
– А может, и неделю не будет, кто его знает.
He may not be home for a week.
– Три недели. – Голос Джессики звучал безжизненно. – Почти неделю я пыталась вернуть его к жизни.
"Three weeks," Jessica said. "I spent almost a week trying to revive him.
— Около трех недель.
“Nearly three weeks.”
Уже второй раз за неделю такое.
This is the second time in a week.
Не забыл еще прошлую неделю?
Remember last week?
— Что за неделя, что за неделя...
“What a week, what a week…”
Из недели в неделю, она выигрывает.
Week in, week out, she wins.
Три недели работает, три недели отдыхает.
Three weeks off, three weeks on.
Медленное угасание неделя за неделей.
Wasting away week after week.
Отложите эту свадьбу на неделю! Только на неделю!
Defer this marriage for a week. For but one week!
Неделя за неделей, месяц за месяцем.
Week after week, month after month.
Неделю за неделей, год за годом.
Week after week, year after year.
Но эта неделя... - А что эта неделя?
But this last week . “What about this last week?”
Шестьдесят фунтов в неделю, каждую неделю.
Sixty quid a week, every week.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test