Translation for "с галстуками" to english
С галстуками
Translation examples
Мелкие подарки, такие, как шарфы или галстуки ЮНИСЕФ, вручались должностным лицам со стороны.
Small gifts such as UNICEF scarves or ties were given to outside officials.
До недавнего времени отмечались случаи, когда государственные служащие, определив по одежде пришедшего в учреждение как жителя сельской местности, отправляли его в конец очереди, пропуская вперед лиц в костюмах и галстуках.
Until recently, when public officials saw people dressed in a certain way that reflected their rural origin, they would for example send them to the back of a queue, whereas those wearing suits and ties were ushered to the front.
d) чистые разные поступления на сумму 4420 евро, которая включает поступления от продажи галстуков, шарфов и значков с символикой Трибунала, возмещение по страховому иску, корректировки, относящиеся к предыдущим периодам, и суммы, возвращенные компаниями, обеспечивающими водоснабжение.
(d) Net miscellaneous income of Euro4,420, which includes sales of the Tribunal's ties/scarves/pins, compensation for an insurance claim, prior period adjustments and refunds from the water supplier.
d) чистые разные поступления на сумму 1833 евро, которая включает поступления от продажи галстуков, шарфов и значков с символикой Трибунала, корректировки, относящиеся к предыдущим периодам, суммы, возвращенные компаниями, обеспечивающими водоснабжение, и издержки невозместимого налогообложения.
(d) Net miscellaneous income of Euro1,833, which includes sales of the Tribunal's ties/scarves/pins, prior period adjustments, refunds from the water supplier and losses from non-refundable tax claims.
d) чистые разные поступления на сумму 9735 евро, которая включает возмещение налогов, поступления от продажи галстуков, шарфов и значков с символикой Трибунала, страховое возмещение за поврежденный переносной компьютер, корректировки за предыдущие компьютеры и суммы, возвращенные компаниями, обеспечивающими электроснабжение.
(d) Net miscellaneous income of Euro9,735, which includes reimbursement of taxes, sale of Tribunal ties, scarves and pins, compensation from insurance for a damaged laptop, prior period adjustments and refunds from electricity suppliers.
Вместе с тем из этого нового правила имеются некоторые исключения, на которые продолжают распространяться прежние условия. "Носовые платки" (позиция № 62.13 СС) и "Шали и т.д." (позиция № 62.14) должны изготовляться из волокон (химические продукты и т.д.), а "Галстуки и т.д." (позиция № 62.15), "Перчатки и т.д." (позиция № 62.16) и "Другие готовые одежные принадлежности и т.д." (позиция № 62.17) должны изготовляться из текстильной пряжи в стране-бенефициаре.
There are some exceptions to the new rule, which are still under the previous conditions. 'Handkerchiefs' of HS heading No. 62.13 and 'Shawls, etc.' of No. 62.14 have to be manufactured from material of fibre (chemical products, etc.), and 'Ties, etc.' of No. 62.15, 'Gloves, etc.' of No. 62.16 and 'Other made-up clothing accessories, etc.' of No. 62.17 have to be manufactured from textile yarn within a beneficiary.
Проходя мимо гостиной, Гарри увидел дядю Вернона с сыном. Оба были в смокингах и галстуках-бабочках.
As he passed the door to the living room, Harry caught a glimpse of Uncle Vernon and Dudley in bow ties and dinner jackets.
Через минуту, овладев собой, он распахнул перед нами два огромных шкафа, в которых висели его бесчисленные костюмы, халаты, галстуки, а на полках высились штабеля уложенных дюжинами сорочек.
Recovering himself in a minute he opened for us two hulking patent cabinets which held his massed suits and dressing-gowns and ties, and his shirts, piled like bricks in stacks a dozen high.
- И поменяемся галстуками.
And let's change ties."
Его проблемой были галстуки.
His ties were the thing.
— Я всегда ношу галстуки.
“I always wear ties.”
Пиджак и галстук обязательны.
Jackets and ties required.
— Однотонный. У него все галстуки однотонные.
“All his ties are plain.”
То есть… во всем, кроме галстуков.
Well…all except in the matter of ties.
Галстуками меня обеспечил сам Гесер.
Gesar himself provided me with ties.
Он застегнулся и затянул галстук.
buttoned it up, swiftly tied the tie.
На прохожих были пиджаки и галстуки.
The men on the street wore coats and ties.
Я считаю галстуки: три из шелкового крепа, один из шелкового атласа от Versace, два шелковых галстука-фуляр, один шелковый от KenzoКензо, два галстука из жаккардового полотна.
I count three silk-crepe ties, one Versace silk-satin woven tie, two silk foulard ties, one silk Kenzo, two silk jacquard ties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test