Translation for "с большим количеством" to english
С большим количеством
  • with a lot of
  • with lots of
Translation examples
with a lot of
Я работаю с большим количеством подростков.
I deal with a lot of teenagers.
Грандиозные дела вершатся с большим количеством жертв.
Big deals are made with a lot of balls.
Мне повезло с большим количеством хороших ролей.
I've been blessed with a lot of great roles.
Пиши чек с большим количеством нулей, хорошо?
Make that check with a lot of zeroes, won't you?
Мы столкнулись с большим количеством научных идей.
We're dealing with a lot of big scientific ideas today.
Кукурузу! Кукурузу с большим количеством масла для Жюльетты.
- Corn with a lot of butter, it's for Juliette.
Послушай, Арнольд, я живу с большим количеством сожалений.
Look, Arnold, I live with a lot of regrets.
Вы не видите, что с большим количеством украшений.
You don't see that with a lot of jewelry.
Я встречаюсь с большим количеством выпускников Бостонского Университета Науки.
I meet with a lot of BUS graduates.
Ну, допустим, большое количество крови. Это же не труп.
A lot of blood was a lot of blood. It was not a body.
with lots of
"сердечные булыжники" это тосты с большим количеством масла.
"Cardiac shingles" are toast with lots of butter.
Это сложное оборудование с большим количеством частей...
Narrator: This is a complicated rig with lots of parts...
Я сделала тебе черный кофе с большим количеством сахара.
I made you black coffee with lots of sugar.
Знаете, у меня есть цирк... с большим количеством животных...
You know, I'v e got a circus with lots of animals.
- Гомер Симпсон - умный человек с большим количеством продуманных, практичных идей.
-Homer Simpson is a brilliant man with lots of well-thought-out, practical ideas.
Думаю, нам надо высматривать старых дам с большим количеством больших драгоценностей.
I think we gotta look for old ladies with lots of big jewelry.
Он связался с людьми, которые делают фильм с большим количеством наготы.
He got involved with people who are making a movie with lots of nudity.
Я забегу на секунду в туалет. Закажи тунца с большим количеством лука.
I'm off to the men's room, order the tuna with lots of onion.
Распутство, правда мелкое, но с большим количеством бормотухи.
Profligacy without profundity but with lots of poteen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test