Translation for "рядовые члены" to english
Рядовые члены
noun
Рядовые члены
phrase
Translation examples
В 2008 году Федерация назначила директора для управления деятельностью рядовых членов и работой секретариата.
In 2008, the Federation appointed a Director to administer and manage the membership and secretariat.
На долю женщин приходится примерно до 50 процентов рядовых членов политических партий.
Women made up about 50 per cent of the grass-roots membership of political parties.
Руководители и рядовые члены всех политических партий и сотрудники средств массовой информации также должны принять конструктивное участие в избирательном процессе.
The leaders and membership of all political parties, as well as the media, must also engage in the electoral process constructively.
Рядовые члены Союза матерей оказывают поддержку в семейной жизни и браке с помощью практических программ, кампаний и приобщения к христианству.
Through its grass-roots membership, Mother's Union supports family life and marriage through practical programmes, campaigning and Christian fellowship.
Предлагаемый состав Президиума был сформирован, включая Председателя, но с учетом того, что нынешние заместители Председателя заявили о своем желании выступать в качестве рядовых членов.
The proposed composition of the Bureau was completed, including the Chair, but with the current Vice-Chairs indicating their willingness to take on an ordinary membership role.
Члены исполнительного совета и рядовые члены присутствовали в период с 2007 по 2010 год на нескольких заседаниях ЮНЕСКО, посвященных составлению прогнозов и формулированию ожиданий.
Members of the Executive Board and the general membership have attended several UNESCO foresight and anticipation meetings between 2007 and 2010.
b) расширение членского состава Совета для обеспечения более широкой представленности в нем рядовых членов и исправление нынешнего перекоса в соотношении между числом государств, являющихся членами Совета, и числом государств - членов Организации;
(b) Enlargement of the membership of the Council to achieve greater representation of the general membership, and correction of the present disparity in the ratio of the number of States that are members of the Council to the number of States Members of the Organization;
Через своих рядовых членов Союз матерей оказывает поддержку в вопросах семейной жизни и брака путем реализации различных проектов и программ, работы в области социальной политики и на основе христианского братства.
Through its grassroots membership, Mothers' Union supports family life and marriage through projects and programmes, social policy work and Christian fellowship.
С 1992 года АФПП проводит в различных странах региона ежегодные всемирные конференции, в работе которых принимают участие видные местные деятели, руководители филиалов, сотрудники и рядовые члены АФПП.
Since 1992, the ACPF has held annual World Conferences in different countries of the region with the attendance of local dignitaries, the chapter heads, officers and membership of ACPF as a whole.
ПОЖАЛУЙСТА, ИМЕЙТЕ В ВИДУ, ЧТО ПРИХОДЫ И УХОДЫ РЯДОВЫХ ЧЛЕНОВ, А ТАКЖЕ ГОСТЕЙ НЕ РЕГИСТРИРУЮТСЯ.
PLEASE BE AWARE THAT THE COMINGS AND GOINGS OF THE GENERAL MEMBERSHIP, AND OF THEIR GUESTS, IS NOT RECORDED.
Ее результатом может быть отделение рядовых членов движения <<Талибан>> и других повстанцев от руководителей и дезорганизация системы управления <<Талибана>>.
The effect may be to split rank-and-file Taliban and other insurgents from their leaders and to disrupt the command structure of the Taliban.
Это непосредственно связано с тем, что до сих пор не решены вопросы, актуальные для рядовых членов <<Новых сил>>, которые еще не интегрированы в единую армию.
This is linked to unresolved issues within the rank and file of the Forces nouvelles elements that are yet to be absorbed into the unified army.
Вместо этого они довольствовались повторением своих предварительных условий и заверениями, что прежде чем брать на себя какие бы то ни было обязательства, они должны посоветоваться со своими рядовыми членами.
Rather, they contented themselves with repeating their preconditions and pleading that they had to consult their rank and file before making any commitments.
Консультативная Джирга мира приняла программу поощрения рядовых членов <<Талибана>> к прекращению насилия и присоединению к процессу примирения и реинтеграции в жизнь общества.
The Consultative Peace Jirga agreed on a framework to encourage the rank and file of the Taliban to end violence and to join a reconciliation and reintegration process.
В директивных органах профсоюзов (исполнительных комитетах и консультативных комитетах) женщины представлены слабо, они в основном являются рядовыми членами профсоюзов.
Within trade union organizations, there are very few women at the leadership level (executive committee and advisory committee); most women belong to the rank and file.
Согласно положениям Закона о профсоюзах, рядовые члены профсоюза не имеют права голосовать за или против коллективных договоров, согласованных их представителями.
Under the Trade Union Act, rank and file union members did not have the power to vote to accept or reject collective agreements negotiated by their representatives.
Около 250 агентов было определено из числа рядовых членов <<Новых сил>>, к ним добавилось несколько служащих правительственных сил, и в трехдневный срок было проведено их <<переобучение>>.
Some 250 agents, with a number of Government forces, were identified from the rank and file of the Forces nouvelles and “retrained” during a period of three days.
В тех странах, где основные политические партии открыты для женщин, женщины не продвигаются в партийной иерархии, и большинство из них остаются рядовыми членами партии.
In countries in which major political parties have opened their doors to women, women have failed to advance in the party hierarchy, with most women remaining rank-and-file party members.
Только тогда, когда процесс постепенного размежевания и капитуляции руководителей и рядовых членов "красных кхмеров" фактически завершился, три эксперта Организации Объединенных Наций прибыли с миссией в Камбоджу.
Only when process of gradual disintegration and capitulation of the Khmer Rouge leaders and the rank and file virtually reached its conclusion, then the 3 UN Experts arrived in Cambodia on a mission.
МООНДРК считает, что значительное число этих лиц, возможно даже большинство рядовых членов, хотели бы вернуться в Руанду, но не могут это сделать изза противодействия своих бескомпромиссных командиров.
MONUC considers that a large number, perhaps the majority of the rank and file, are willing to return to Rwanda, but are being prevented from doing so by their hard-line commanders.
Он также пользовался мощной поддержкой рядовых членов.
He had strong support among the rank and file.
Это была, разумеется, попытка посеять рознь между руководителями и рядовыми членами партии.
But this was merely an attempt to detach the rank and file from their leaders.
Он также сказал, что я найду на их место других — на этот раз, так сказать, из рядовых членов организации.
He also said I would appoint others - but this time from the rank and file, as it were.
Но я уверен, что и рядовые члены в большинстве своем поддержали бы меня, – ответил Анджо. – Нет!
And I do think the rank and file would give me a majority,“ said Anjo. ”No!
Я имею в виду не рядовых членов политических партий – это в большинстве своем люди честные и легко поддаются на обман.
I don't mean the political parties; the rank and file are always roughly honest, and often duped. I mean the persons of the play.
noun
Вместе с тем, на уровне округов, общин и деревень рядовые члены партии и партийные активисты сталкивались с угрозами и запугиваниями.
However, at the district, commune and village levels, lower-ranking party members and activists faced threats and intimidation.
Хотя на рядового члена клана смотрели вожди Конфедерации, а также тысячи других мужчин и женщин, он, нисколько не смущаясь, подошел к Джону из клана хоков.
He was at his ease as he joined John of the Hawks, even though he was a simple clannsman before the ranking chiefs of his confederation and before the teeming thousands of the adult members, men and women, of the assembly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test