Translation for "рыбоводов" to english
Рыбоводов
Translation examples
Количество рыбаков и рыбоводов в мире по регионам
World fishers and fish farmers by continent
Кроме того, она сообщила о мерах, принятых ею для поощрения устойчивого ведения аквакультуры в интересах организаций-производителей и рыбоводов.
It also reported on measures it had taken to promote sustainable aquaculture in support of producer organizations and fish farmers.
Учебные программы включают подготовку шкиперов, матросов-рыбаков, инженеров рыболовецких судов и рыбоводов, а также курсы, касающиеся санитарно-гигиенических требований, качества продукции и безопасности.
Training programmes offered include training for skippers, fishing deckhands, fishing vessel engineers and fish-farmers, as well as providing courses on hygiene, product quality and safety.
:: Путем эффективного мониторинга подкисления океана можно устанавливать четкую причинно-следственную связь между изменениями в рыбопромысловой добыче и таким подкислением и обеспечивать раннее предупреждение рыбаков, рыбоводов и рыбохозяйственников.
:: Effective monitoring of ocean acidification can establish clear cause and effect between changes in fisheries harvests and ocean acidification and provide early warning to fish farmers and fisheries managers.
Рыбаки, рыбоводы и жители прибрежных районов испытают на себе всю силу этого воздействия в виде менее стабильных средств существования, изменений в наличии и качестве рыбы для питания и рисков для их здоровья, их безопасности и их домов.
Fishers, fish farmers and coastal inhabitants will bear the full force of these impacts through less stable livelihoods, changes in the availability and quality of fish for food, and rising risks to their health, safety and homes.
В 2004 году промысловое рыболовство и аквакультура стали для более чем 2,6 миллиарда человек источником как минимум 20 процентов потребляемого ими животного белка, а для примерно 41 миллиона рыбаков и рыбоводов сферой трудоустройства.
In 2004, capture fisheries and aquaculture provided more than 2.6 billion people with at least 20 per cent of their animal protein intake and employed an estimated 41 million fishers and fish farmers.
Для повышения экологичности рыбного промысла и аквакультуры потребуется общее признание более широкого социального значения деятельности рыбаков и рыбоводов, особенно мелкомасштабных операций, для экономического роста на местах, сокращения масштабов нищеты и обеспечения продовольственной безопасности.
Greening the fisheries and aquaculture will require the overall recognition of the wider societal roles of fishers and fish farmers, in particular that of small-scale operations for local economic growth, poverty reduction and food security.
Так ты думаешь конкуренты рыбоводы грохнули его.
So you think he was whacked by a rival fish farmer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test