Translation for "рука и плечо" to english
Рука и плечо
Translation examples
Другой фермер получил удар по левой руке, правому плечу, ногам и коленям, а затем получил удар камнем по голове.
Another farmer was struck on his left arm, right shoulder, legs and knees and was then hit with a stone in the head.
Большую озабоченность вызывает резкое увеличение жалоб на мышечно-суставные боли в запястье, руках и плечах, которые обусловлены монотонными движениями.
A new phenomenon giving rise to serious concerns was the exponential increase in musculo-skeletal complaints in wrists, arms and shoulders due to repetitive movements.
У него плазменные ожоги на руке и плече.
He's got plasma burns on his arm and shoulder.
Фрагменты энергии Разлома вокруг шеи, рук и плечей.
Fragments of rift energy, around the neck, arm and shoulders. He was grabbed... and pushed.
И... гематомы на руке и плече, возникшие приблизительно в момент смерти, согласуются с признаками борьбы.
And... perimortem bruising on the arm and shoulder is consistent with signs of a struggle.
Она не даст тебе поласкать свои перелести, если до этого ты не поласкаешь её руки и плечи.
She'll never want you to play with her pussy, unless you've played with her arms and shoulders first.
неимоверная силища была в его руках и плечах.
The strength in his long arms and shoulders was terrifying.
Когда его поток остановился, Джессика оказалась засыпанной по пояс, хотя левая рука и плечо остались в песке. Лицо защитила пола плаща Пауля под подбородком.
When it had subsided, Jessica remained buried to the waist, her left arm and shoulder still under the sand, her chin protected on a fold of Paul's robe.
Руки и плечи болели.
His arms and shoulders ached.
На руках и плечах проступали темные пятна синяков.
Bruises showed on the arms and shoulders.
На руках и плечах бугрились мускулы.
There were ropings of muscles in his arms and shoulders.
Боги, как болели мои руки и плечи!
Gods, my arms and shoulders ached.
Обнаженные руки и плечи гребцов блестели на солнце;
Their naked arms and shoulders glistened in the sun.
Она ощутила ее, как покалывание в руках и плечах.
She felt it as a tingling along her arms and shoulders.
Она пропорола ему руку от плеча до запястья.
She opened his arm from shoulder to hand.
Опусти плечо. Не руку, а плечо, я сказал.
Drop your shoulder. Not your arm, your shoulder.
Она стала ощупывать руки и плечи девушки.
She began to feel the girl's arms and shoulders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test