Translation for "рпк" to english
Рпк
Translation examples
● Ресурсы, планирование и конференции (РПК).
• Resources, Planning and Conferences (RPC).
КАДРОВЫЕ ПОТРЕБНОСТИ РПК, ФИНАНСИРУЕМЫЕ ПО ЛИНИИ
RPC STAFFING REQUIREMENTS FROM THE CORE BUDGET
ПОТРЕБНОСТИ В РЕСУРСАХ РПК, ФИНАНСИРУЕМЫЕ ПО ЛИНИИ ОСНОВНОГО
RPC RESOURCE REQUIREMENTS FROM THE CORE BUDGET BY OBJECT OF EXPENDITURE
Эти два фактора объясняют также превышение расходов по программам РПК и АИОК.
These two factors also explain the over-expenditure in the RPC and CIS programmes.
46. В таблице 14 дается сводка основных кадровых потребностей программы РПК.
Table 14 outlines the core staffing requirements of the RPC programme.
В соответствии с РПК секретариат обеспечивал все правовое, финансовое и административное обслуживание в интересах Конвенции.
Under RPC, the secretariat has provided all legal, financial and administrative services to the Convention.
26. Эта программа осуществляется при поддержке всех остальных программ, особенно ИС и РПК.
The programme draws upon inputs from all other programmes, notably those for IO and RPC.
55. В секретариате задача по общему руководству работой по конференционному обслуживанию будет возложена на подпрограмму РПК "оперативно-функциональное обслуживанию конференций".
Within the secretariat, the conference support subprogramme of RPC will be responsible for overseeing the provision of conference services.
45. Как отмечалось выше в разделе ИС (см. пункт 43), число подпрограмм программы РПК в предстоящий двухгодичный период увеличится с двух до трех.
As noted in the IO section above (see para. 43), the RPC programme will increase from two to three subprogrammes in the coming biennium.
Ему сообщили, что силам безопасности известно о его сочувствии РПК, и угрожали убийством в случае его отказа сотрудничать со спецслужбами и доносить на членов РПК.
He was told that the security forces were aware of his support for the PKK, and was threatened with death if he refused to cooperate with the information service and denounce members of the PKK.
Нет указаний и на то, что он активно участвовал и имел отношение к деятельности РПК.
There is no suggestion that he was active or involved with the PKK.
Оттуда с помощью РПК ему удалось перебраться за границу.
From there, he received help from the PKK to flee the country.
Он не поднимал этот вопрос в ходе первоначального рассмотрения просьбы о предоставлении убежища, поскольку опасался понести наказание за членство в РПК (РПК является незаконной организацией согласно немецкому законодательству).
He had not raised the issue during initial asylum proceedings since he feared punishment for PKK membership (the PKK is illegal under German law).
Поэтому по действующим процедурам он не был обязан доказывать свое членство в РПК.
He was therefore under no procedural obligation to prove his PKK membership.
Кроме того, любые связи с РПК рассматриваются в качестве очень серьезного преступления.
Moreover, any involvement with the PKK is considered as a very serious crime.
В свете текущей ситуации вооруженного конфликта, в которой оказалась РПК на юго-востоке Турции, сомнительно, чтобы какой-либо из членов РПК рискнул иметь при себе список имен местных сторонников.
In view of the current situation of armed conflict in which the PKK is involved in the south-eastern part of Turkey, it is questionable whether a PKK member would take the risk of carrying on his person a list of names of sympathizers.
И этот риск не становится меньше оттого, что он не участвовал в боевых действиях на стороне РПК.
This risk was not mitigated by the fact that he failed to take part in the PKK's armed combat.
В любом случае несоответствия в официальной политике РПК не могут быть поставлены ему в вину.
In any event, inconsistencies in the official PKK policy could not be raised against him.
Да, только без денег, выделенных на оружие для РПК.
Yeah, except the money from the guns is for the PKK
Последние несколько месяцев Ибрагим все свободное время проводил в Хасеке, тихом городишке на юго-западе, работая с местными руководителями РПК, членом которой состоял и его брат.
Over the past few months, Ibrahim had spent all of his free time in Haseke, a quiet city to the southwest, working with the local patriots in the PKK of which his brother was an officer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test