Translation for "родственные узы" to english
Родственные узы
Translation examples
Для этих же целей ближайшей семьей считается семья, состоящая из лиц, которые, независимо от наличия родственных уз, постоянно проживают вместе.
For the same effect, the household is considered to be made up of persons who, whether connected or not by family ties, reside permanently under the same roof.
переселение является серьезной мерой ... которая может иметь "сильное воздействие" или "серьезные последствия" для жизни лица, в особенности если свидетеля отрывают от привычной для него окружающей среды и родственных уз и переселяют в новую среду.
relocation is a serious measure ... that can have a "dramatic impact" and "serious effect" upon the life of an individual, particularly in terms of removing a witness from their normal surroundings and family ties and resettling that person into a new environment.
82. Правительство будет и впредь поддерживать и поощрять углубление и укрепление родственных уз сальвадорской семьи как внутри Республики, так и за ее пределами, способствуя поддержанию отношений между оставшимися в стране и эмигрировавшими родственниками, проживающими в разных государствах.
82. The Government will support and encourage deeper and stronger family ties among Salvadorans living in the country and abroad, thereby facilitating relations between groups of relatives who have emigrated to different countries as well as those left behind.
Глава 20 Родственные узы Роулингс появился около девяти, привезя бригаду следователей.
20 Family Ties Rawlings showed up around nine with an evidence team.
Родственные узы много значили в этой глуши, особенно потому, что были для многих из крепостных едва ли не единственным достоянием.
family ties mattered to them, not least because those were almost all too many of them had.
его семейство было связано родственными узами с Марием, старым недругом Суллы, которому тот вынес смертный приговор и который стал главой популистского движения.
his family ties to the dictator Sulla's old enemy Marius, once a death sentence, had become a part of his credentials as a leader of the populist movement.
Рассматриваемые на холодную голову родственные узы, это хитросплетение интересов и чувств, сплочение в дни рождений и смертей, — все это представлялось ему никчемным и скучным. Его одолевала страсть к обличительству, ему представлялось, будто он должен прокричать в лицо родне жестокую правду, сказать, что вся ее будничная и праздничная возня пустышка, но, когда он стал подбирать слова, с которыми мог бы обратиться к живым, мысль его коснулась дяди Лешека и замерла, словно с перепугу. Когда это произошло, он не перестал думать, но теперь мысли его побежали как бы сами собой, а он только следил за их бегом.
Considered rationally, family ties—those interwoven interests and feelings, that community of births and deaths—seemed somehow sterile and tiresome. He felt a burning impulse to denounce it all, a delirious urge to shout the brutal truth in the faces of his family, to sweep away all the humdrum bustling. But when he searched for the words to address to the living, he remembered Uncle Leszek and froze, as if in terror.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test