Translation for "родители девочки" to english
Родители девочки
  • parents of the girl
  • the girl's parents
Translation examples
parents of the girl
251. 6 августа поступило сообщение, что магистратский суд Иерусалима обязал государство выплатить компенсацию родителям девочки, которая была серьезно ранена резиновыми пулями, использовавшимися ИДФ во время интифады.
251. On 6 August, it was reported that the Jerusalem Magistrate's Court had ordered the State to pay compensation the parents of a girl who had been seriously injured by IDF rubber bullets during the intifada.
Первый приговор по делу, связанному с проведением калечащей операции на половых органах в Швейцарии, был вынесен Апелляционным судом кантона Цюрих (также в июне 2008 года) родителям девочки, которой на момент совершения преступления было два года; они получили наказание в виде тюремного заключения сроком на два года с отсрочкой исполнения за нанесение своей дочери тяжких телесных повреждений (статья 24 i.V.m. статья 122 Уголовного кодекса).
In the first case of its kind involving genital mutilation carried out in Switzerland the Court of Appeal of the Canton Zurich, also in June 2008, gave the parents of a girl, who at the time of the offence was two years old, a suspended sentence of two years imprisonment for the infliction of grievous bodily harm (Art. 24 i.V.m. Art. 122 Penal Code) on their daughter.
the girl's parents
Родители девочки отказываются подписать согласие.
The girl's parents, they refused to sign the consent.
Родители девочки "дергают за ниточки", вызывая Спецкорпус?
The girl's parents pull strings, call SVU?
Я буду продолжать пытаться связаться с родителями девочки.
I'll keep trying to contact the girl's parents.
Родители девочки сказали, что сзади гравировка её имени - Кэти.
The girl's parents said her name, Kathy, was engraved on the back.
В ходе судебного разбирательства родители девочки узнали, что вам заплатили?
During the litigation, did the girl's parents ever find out that you were paid off?
Пока я не попросила тебя позвонить родителям девочки и назвать им официальную причину смерти.
Until I asked you to call the girl's parents and give them an official cause of death.
Теперь родители девочки ополчились на меня, потому что, по всей видимости, тем утром умерла их собака.
So now the girl's parents are freaking out at me, 'cause apparently the family dog died that morning.
– …что они отправились на поиски родителей девочки.
“—Have gone to look for the girl’s parents.
Родители девочки обвинили господина Мияги.
The girl’s parents claimed that Lord Miyagi was responsible.
Родители девочки были в ярости и публично стыдили Делрея за поведение его пасынков.
The girl’s parents were outraged and publicly blamed Delray for his stepsons’ behavior.
Обе засмеялись. Бренда махнула рукой, и к ним приблизились родители девочки.
They both laughed. Brenda beckoned behind her, and the girl’s parents joined them on the bed.
Мы привыкли быть родителями девочки, а теперь нас ждал совсем новый опыт.
I guess we had gotten so used to thinking of ourselves as girl parents, so it was like this whole new thing to discover.
Она смотрела по телевизору фильм, в котором родители девочки развелись, а потом снова сошлись, потому что у нее была лейкемия.
She had watched a TV film once where the girl’s parents divorced and then got back together because she got leukaemia.
Они уже жили не в доме на улице Бен-Иегуды, над квартирой родителей Девочки, а в новой и большей квартире, возле площади Дизенгоф.
They no longer lived on Ben Yehuda Street above the Girl’s parents; they’d taken a larger new apartment near Dizengoff Square.
Спустя несколько недель, в течение которых следствие не продвинулось ни на шаг, родители девочки настояли на том, чтобы нанять специалиста по гипнозу, который смог бы поработать с мальчиком.
Weeks later, with no new developments in the case, the girl’s parents had insisted on hiring a hypnotherapist to interview the boy.
Он думал о родителях девочки, представлял себе, как они сидят дома и тревожно ждут, и тихонько молил Бога, чтобы тем, кому придется сообщить им правду, был не он.
He thought of the girl's parents waiting at home in suspense, and inwardly he prayed that he would not have to be the one who told them the truth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test