Translation for "родился в странах" to english
Родился в странах
Translation examples
Уменьшилась численность (и доля) уроженцев республик европейской части СНГ, и напротив, выросло число лиц, родившихся в странах Центральной Азии.
The ratio of natives of the countries of the Commonwealth of Independent States (CIS) decreased, and on the contrary, the ratio of persons born in countries of Central Asia increased.
Правительство планирует изучить вопрос о двойном гражданстве применительно к детям монгольских трудящихся-мигрантов, родившимся в странах, где допускается двойное гражданство.
The Government planned to address the issue of dual nationality in the case of migrant Mongolian workers' children born in countries where dual citizenship was possible.
Одним из конкретных случаев является идентификация страны рождения лиц, родившихся в странах, возникших после распада других стран, как, например, в случае бывшей Югославии.
One particular case is represented by the identification of the country of birth of persons born in countries emerging from the break-up of former countries, as in the case of the former Yugoslavia.
3. Данные о численности мусульман, проживающих в Швеции, также отсутствуют; известно только, что около 300 000 лиц родились в странах, в которых большинство населения представлено мусульманами.
3. The number of Muslims residing in Sweden was not known either; all that was known was that some 300,000 persons had been born in countries with a majority Muslim population.
В условно взятой стране А число иммиграционных событий с участием граждан страны В, число лиц, родившихся в стране В, и число иммиграционных событий, берущих свое начало в стране В, могут быть весьма различны.
In a given country A, the number of immigration events involving citizens of country B, the number of persons born in country B and the number of immigration events originating from country B may be very different.
15. Г-н СУЛАЙМАН ЧАГНОН (Председатель Всемирного совета бокса) говорит, что, к сожалению, многие люди не знают, что такое апартеид, поскольку они, как и сам оратор, родились в странах, где расовой дискриминации - самой отвратительной политики в отношении людей, не существует.
15. Mr. SULAIMAN CHAGNON (President of the World Boxing Council) said that, unfortunately, many people did not know what apartheid was because, like himself, they had been born in countries where racial discrimination, the most loathsome human policy of all, was unknown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test