Translation for "риск управления" to english
Риск управления
Translation examples
Руководство признает наличие этих пробелов и готовит пересмотренную директиву по вопросам регулирования рисков Управления.
Those gaps are acknowledged by management, which is preparing a revised entity risk management directive.
Во-первых, больше не разглашаются оценки по итогам ревизий в сферах руководства и управления рисками, управления программами и руководства операциями.
First, the audit ratings on governance and risk management, programme management and operations management were no longer made public.
Обеспечение безопасности и управление рисками: управление выполнением планов послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем для Организации (пункт 35(k))
Security and risk management: managing the implementation of disaster recovery and business continuity plans for the Organization (para. 35 (k))
Если говорить о микрофинансировании, то пропорциональность применения норм регулирования зависит от таких критериев, как достаточность капитала, кредитные риски, управление рисками и менеджмент.
Regarding microfinance, the regulatory points of balance were determined in areas such as capital adequacy, credit risk, risk management and governance.
a) Парадигма анализа рисков, описанная ВОЗ/ФАО, состоит из трех компонентов: оценки рисков, управления рисками и оповещения о рисках.
The risk analysis paradigm described by WHO/FAO consists of three components; risk assessment, risk management and risk communication.
Функции внутренней ревизии банков должны состоять в полной независимой оценке рисков управления и деятельности систем внутреннего контроля банков.
Internal audit function in banks should represent a full independent evaluation of risk management and performance of internal control systems in banks.
В отношении управления рисками Управление готовит доклад о стратегии УВКБ в этой связи, который должен быть готов для рассмотрения руководством к концу года.
With respect to risk management, the Office was preparing a report on UNHCR's strategy in this regard, which should be ready for consideration by management by the end of the year.
12.141 ЦБПП применяет предложенную ВОЗ методику анализа риска которая включают в себя оценку риска, управление риском и передачу информации о риске.
12.141 The CFS adopts a risk analysis framework promulgated by the WHO which comprises risk assessment, risk management and risk communication.
- Недостаточные практические умения в области методологий оценки рисков, управления рисками и стандартов безопасности (Албания, Армения, Болгария, Грузия, Молдова, Румыния)
Insufficient know-how on risk assessment methodologies, risk management and safety standards (Albania, Armenia, Bulgaria, Georgia, Moldova, Romania)
В ноябре 2012 года был проведен учебный семинар для 30 должностных лиц федеральных правоохранительных органов по вопросам оценки рисков управления запасами оружия и планированию мер обеспечения безопасности.
A training seminar was held in November 2012 for 30 officials from federal law enforcement agencies on stockpile management risk assessment and security planning.
Эта информация позволит государствам-членам более эффективно отслеживать приоритетные вопросы, выявлять основные области, в которых необходимо улучшить работу, касающуюся системных рисков управления, с которыми сталкивается организация, и содействовать усилению подотчетности.
This would allow Member States to better track priority issues, identify key areas for improvement on the systemic management risks faced by the organization and encourage increased accountability.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test