Translation for "риск здоровью" to english
Риск здоровью
Translation examples
Сборщики утиля подвергаются еще большим рискам здоровью.
Human scavengers incur even greater health risks.
(e) Осуществление оценки риска здоровью в рамках IWRM;
Carrying out health risk assessment within IWRM;
Портятся также хранящиеся в холодильниках продукты питания, подвергая риску здоровье людей.
Refrigerated food suffers similar spoilage, creating dangerous health risks.
С другой стороны, она отметила, что в плане риска здоровью особой разницы между поездками в первом классе и бизнес-классе не имеется.
On the other hand, she pointed out that there is no major difference in terms of health risks between first class and business class travel.
Поскольку даже при сравнительно низкой концентрации загрязнение воздуха ложится тяжелым бременем на здоровье человека, для сведения рисков здоровью к минимуму требуется эффективный контроль за качеством воздуха.
Since even at relatively low concentrations, the burden of air pollution to health is significant, effective management of air quality is necessary to reduce health risks to a minimum.
Ежедневно туда сбрасывается более 70 млн. литров таких вод, что наносит значительный ущерб окружающей среде и подвергает риску здоровье населения и жизнь морской флоры и фауны.
More than 70 million litres a day were discharged into the sea, creating significant environmental damage and health risks for human beings and marine life.
57. Риск здоровью населения нужно уменьшить, используя альтернативные методы обеспечения чистой питьевой водой и проводя оперативные меры в случае аварий в водном секторе и прерывистой поставки воды.
57. Public health risks should be reduced using alternative ways of providing safe drinking water and by ensuring appropriate measures in cases of water infrastructure accidents and intermittent water supply.
25. Поскольку даже при сравнительно низкой концентрации загрязнение воздуха ложится тяжелым бременем на здоровье человека, для сведения риска здоровью к минимуму требуется эффективно контролировать качество воздуха, стремясь к выполнению Рекомендаций ВОЗ по качеству воздуха.
25. Since even at relatively low concentrations the burden of air pollution to health is significant, effective management of air quality aiming to achieve WHO Air Quality Guidelines levels is necessary to reduce health risks to a minimum.
57. Комитет рекомендует государству-участнику уделять особое внимание трудностям, испытываемым бездомными девушками, которые в большей степени рискуют здоровьем и подвержены социально-экономическим лишениям, а также принять все необходимые меры для обеспечения их надлежащим жильем и социально-медицинским обслуживанием.
57. The Committee recommends that the State party give special attention to the difficulties faced by homeless girls, who are more vulnerable to health risks and social and economic deprivation, and that it take all necessary measures to provide them with adequate housing and social and health services.
Тематика обучения сельских комитетов здоровья и медицинских работников ПМСП (специалистов кабинета укрепления здоровья, ГСВ, ФАП) включает вопросы профилактики заболеваний и привития навыков здорового образа жизни; медицинских и правовых аспектов здоровья; сокращения рисков здоровью (СРЗ); управления и финансирования в решении проблем села.
Training given to village health committees and primary health-care providers (GFD, FAP and health improvement specialists) covers subjects such as disease prevention, cultivation of healthy life skills, the medical and legal aspects of health care, reducing health risks, management and funding of village problems.
Это не создает никакого риска здоровью!
This poses absolutely no health risks!
Длительное воздействие может причинить риск здоровью.
Prolonged exposure could present a... health risk.
Начав кормление на ранней стадии голодовки, мы снизим риск здоровью пациентки.
There are fewer health risks for the patient if we begin feedings early in the hunger strike.
Не скажу, что это о риске здоровью общества, но определённо вызовет интерес.
I wouldn't characterize this as a community health risk, but it's definitely in the community interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test