Translation for "республиканская администрация" to english
Республиканская администрация
Translation examples
Эта практика участилась в 80-е годы при республиканской администрации.
Such practices were commonplace during the 1980s under the Republican Administration.
208. Продолжением и углублением незаконной политики блокады Кубы еще раз подтверждается неуважение нынешней республиканской администрации к международному праву и многосторонности.
228. The maintenance and reinforcement of the illegal policy of embargo against Cuba serve to prove once again the current Republican administration's contempt for international law and multilateralism.
По каналам республиканской администрации защиты памятников культуры Республика Сербия оказывает существенную финансовую помощь в деле защиты церквей и монастырей и других религиозных учреждений.
Through the Republican Administration for the Protection of Cultural Monuments, the Republic of Serbia provides considerable financial assistance for the protection of churches and monasteries and other religious institutions.
СТАРТ-1, согласованный двумя республиканскими администрациями и введенный в силу нынешней демократической администрацией, является первым договором, который обязывает ядерные державы на деле сократить свои стратегические арсеналы.
START I, negotiated by two Republican administrations and put into force by this Democratic administration, is the first treaty that requires the nuclear Powers actually to reduce their strategic arsenal.
Следует также отметить, что в процессе рассмотрения этого вопроса Совету Безопасности постоянно чинят препятствия Соединенные Штаты, особенно в течение последних пяти лет, когда у власти находится республиканская администрация.
It is also worth mentioning that the Security Council has experienced ongoing obstruction by the United States with regard to this issue, especially during the last five years of Republican Administration.
С учетом этого, а также с учетом того, что президенты от демократической партии ранее принимали решения об освобождении из тюрем пуэрто-риканских политзаключенных, аналогичный жест со стороны республиканской администрации не вызвал бы критики со стороны оппозиции.
Since, moreover, some Puerto Rican political prisoners had been released by a Democratic president's decision, it was unlikely that Democrats would criticize a similar decision that the current Republican administration might take.
С каждым днем растет число американских граждан кубинского происхождения и других граждан этой страны, которые убеждены в необходимости поставить заслон на пути безумной и агрессивной антикубинской политики фашистской группы, сочувствующей нынешней республиканской администрации, и которые могли бы выразить это недовольство на избирательных участках.
The numbers of United States citizens of Cuban origin are growing daily, as is the number of other American citizens who are becoming convinced of the need to end the insane and aggressive anti-Cuban policy of the fascist gang which accompanies the current Republican administration; and those citizens may express their dissatisfaction on election day.
10. Прекрасно сознавая свою неспособность подорвать несокрушимую решимость кубинского народа защищать свою Революцию, майамская террористическая мафия кубинского происхождения, важные личности и милитаристские ястребы из среды реакционной республиканской администрации, правящей Соединенными Штатами, и разумеется наемники внутри Кубы, живущие на жалование тех и других, возлагают свои надежды на зловещую идею спровоцировать военную агрессию Соединенных Штатов против Кубы.
10. Knowing perfectly well that they will never succeed in undermining the Cuban people's unshakeable support of the Revolution, the Cuban-American terrorist mob in Miami, important figures and militaristic hawks within the reactionary Republican administration governing the United States, and of course the mercenaries paid by both to operate within Cuba, have staked their hopes on the sinister idea of provoking an armed attack on Cuba by the United States.
Он не только опытный демократ, но еще и важная часть республиканской администрации.
Not only a seasoned Democrat but an integral part of a Republican administration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test