Similar context phrases
Translation examples
Пришли ещё раз поразить меня редкими талантами юной Джии?
Have you come to impress me once more with young Gia's rare talents?
Получать отсрочки по своему плану - редкий талант, сам по себе.
Catching breaks of your own design is a rare talent in itself.
У тебя редкий талант, но, увы, горы все же не содрогнулись.
Thou hast rare talent. Yet did the mountain not shake.
– Мистер Джилл, я должен сказать, вы обладаете редким талантом.
“Mr. Gill, I’m told you have a rare talent.”
Мои поздравления, Борготта: у вас редкий талант — обращаться с вопросами по адресу.
Congratulations, Borgotta: You have a rare talent for addressing questions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test