Translation for "рашидова" to english
Рашидова
Translation examples
rashidova
г-жа Гульфия Рашидова
Ms. Gulfia Rashidova
24. Г-жа Рашидова (Узбекистан) говорит, что правительство ее страны предприняло шаги по созданию эффективных механизмов защиты прав и свобод граждан, по реформированию судебной системы и обеспечению подлинно независимой судебной власти и созданию новых демократических внесудебных институтов по правам человека.
24. Ms. Rashidova (Uzbekistan) said that her Government had taken steps to establish effective mechanisms to protect the rights and freedoms of its citizens, to reform the judicial system and guarantee a genuinely independent judicial branch and to create new democratic national extrajudicial human rights institutions.
219. В марте 2000 года комиссия в составе Уполномоченного Олий Мажлиса Республики Узбекистан по правам человека С.Ш. Рашидовой, директора Национального центра Республики Узбекистан по правам человека А.Х. Саидова, заместителя министра МВД Р. Кадырова, командующего войсками караульной службы К. Алиева и руководства Жокаргы Кенеса Республики Каракалпакстан, а также представителей общественных организаций посетили учреждения исполнения наказания на территории Каракалпакстана.
219. In March 2000, a commission consisting of the Commissioner for Human Rights of the Oliy Majlis, S.S. Rashidova, the director of the National Centre for Human Rights, A.K. Saidov, the Deputy Minister for Internal Affairs, R. Kadyrov, the Commander of the Guards, K. Aliev, and leaders of the Zhokargi Kenes of the Republic of Karakalpakstan, as well as representatives of public organizations, visited penal establishments in Karakalpakstan.
16. Отвечая на вопросы, касающиеся деятельности национальных учреждений по правам человека, степени соблюдения парижских стандартов, а также правозащитников, парламентский Уполномоченный по правам человека Сайёра Рашидова заявила, что в Узбекистане создана система национальных учреждений по правам человека, основанная на положениях Венской декларации и Программы действий, а именно парламентский Уполномоченный по правам человека, Национальный центр по правам человека и Институт мониторинга действующего законодательства.
The Parliamentary Ombudsman Sayora Rashidova stated on the questions regarding the activities of national human rights institutions, the degree of meeting Paris standards as well as human rights defenders, that Uzbekistan established a system of national institutions of human rights on the basis of Vienna Declaration and Programme of Action, namely a Parliamentary Ombudsman, a national human rights centre and institute for monitoring legislation.
21. В конце февраля 2010 года во время встречи с адвокатом г-н Саидов попросил его подать подготовленное им письменное заявление в Верховный суд Узбекистана. 10 августа 2010 года Верховный суд оставил в силе обвинительный приговор и срок лишения свободы г-на Саидова. 11 августа 2010 года родственники г-на Саидова напрямую обратились к Уполномоченному по правам человека Сайере Рашидовой, которая встретилась с ними и обещала изучить ситуацию.
During a meeting in late February 2010, Mr. Saidov asked his lawyer to submit a written statement that he had prepared to the Supreme Court of Uzbekistan. On 10 August 2010, the Supreme Court upheld Mr. Saidov's conviction and prison term. On 11 August 2010, Mr. Saidov's family made a direct appeal to the Ombudsperson for Human Rights Sayora Rashidova, who met with the family and promised to study the situation.
В частности, в ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с Премьерминистром Узбекистана г-ном Султановым, Министром иностранных дел гном Камиловым, Министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, Министром обороны г-ном Гулямовым, Министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, Генеральным прокурором г-ном Кадыровым, исполняющим обязанности Председателя Верховного суда г-ном Ишметовым, заместителем Председателя Службы национальной безопасности (СНБ) г-ном Мустафаевым, Государственным секретарем по вопросам правоохранительных органов Президента Узбекистана г-ном Азизовым, заместителем Министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, Омбудсманом г-жой Рашидовой и Директором Национального центра по правам человека г-ном Саидовьм.
In particular, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov, the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov, the Minister of Internal Affairs, Mr. Almatov, the Minister of Defence, Mr. Gulyamov, the Minister of Justice, Mr. Polvon-Zoda, the Procurator General, Mr. Kadyrov, the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov, the Deputy Chairman of the National Security Service, Mr. Mustafaev, the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov, the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences, General Kadirov, the Ombudsman, Ms. Rashidova, and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
В частности, в ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с Премьер-министром Узбекистана гном Султановым, Министром иностранных дел г-ном Камиловым, Министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, Министром обороны гном Гулямовым, Министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, Генеральным прокурором г-ном Кодировым, исполняющим обязанности председателя Верховного суда гном Ишметовым, заместителем Председателя Службы национальной безопасности (СНЕ) г-ном Мустафаевым, Государственным секретарем по вопросам право охранительных органов в администрации президента гном Азизовым, заместителем Министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, Омбудсманом г-жой Рашидовой и Директором Национального центра по правам человека г-ном Саидовым.
In particular, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov; the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov; the Minister of Internal Affairs, Mr. Almatov; the Minister of Defence, Mr. Gulyamov; the Minister of Justice, Mr. PolvonZoda; the Procurator General, Mr. Kodirov; the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov; the Deputy Chairman of the National Security Service, Mr. Mustafaev; the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov; the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences (GUIN), General Kadirov; the Ombudsman, Ms. Rashidova; and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
2. В ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с премьер-министром Узбекистана г-ном Султановым, министром иностранных дел г-ном Камиловым, министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, министром обороны гном Гулямовым, министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, генеральным прокурором гном Кодировым, исполняющим обязанности председателя Верховного суда гном Ишметовым, заместителем председателя Службы национальной безопасности (СНБ) г-ном Мустафаевым, государственным секретарем по вопросам правоохранительных органов в администрации президента г-ном Азизовым, заместителем министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, омбудсменом гжой Рашидовой и директором Национального центра по правам человека гном Саидовым.
2. During his visit, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov, the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov, the Minister of Internal Affairs (MVD), Mr. Almatov, the Minister of Defence, Mr. Gulyamov, the Minister of Justice, Mr. Polvon-Zoda, the Procurator General, Mr. Kodirov, the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov, the Deputy Chairman of the National Security Service (SNB), Mr. Mustafaev, the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov, the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences (GUIN), General Kadirov, the Ombudsman, Mrs. Rashidova, and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
В числе указанных фондов можно особо выделить деятельность фондов "Махалля", "Навруз", "Экосан", "Арал", "Фонд имени Шарафа Рашидова", "Общество Красного Креста и Полумесяца" и др.
Among these foundations, special mention may be made of the work of the Makhallya, Navruz, Ekosan and Aral foundations, the Sharaf Rashidov Foundation and the Red Cross and Red Crescent Society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test