Translation for "расхождение быть" to english
Расхождение быть
  • discrepancy to be
  • the difference be
Translation examples
discrepancy to be
Статистическое расхождение
Statistical discrepancy
– Есть и другие расхождения.
There are other, similar, discrepancies.
Расхождение появилось только в пятом.
Discrepancies appeared only in the fifth.
Но тогда получается слишком много расхождений.
But there were too many discrepancies.
ОСПЧТ утверждает, что расхождений нет.
CHOAM has reported no discrepancies.
Есть расхождения с докладом губернатора?
Were there any discrepancies with the governor's report?"
Расхождение было примерно в полминуты, если я не ошибаюсь?
What was the discrepancy, a half minute or so?
Между ними имеются существенные расхождения.
There’s a definite discrepancy between the two.”
Это расхождение подтверждает рассказ Полли.
This discrepancy corroborates Polly’s story.”
Теперь, он заметил и другие расхождения.
Now that he was started he noticed other discrepancies.
Я уже пользовалась этой цифрой и не обнаружила расхождений.
I've been using it and haven't run into discrepancies.
the difference be
...И неважно, что здесь есть расхождения во мнениях; расхождение во мнениях есть суть демократии.
... It does not matter if there are differences of opinion here; difference of opinion is the essence of democracy.
Следует разъяснять все расхождения между кадастрами и прогнозами, например исключение некоторых секторов или статистические расхождения.
Differences between the inventory and projections, such as exclusion of some sectors or statistical differences, should be explained.
После этого она перевела разговор на гораздо более приятную тему, которая не вызывала между ними никаких расхождений.
She then changed the discourse to one more gratifying to each, and on which there could be no difference of sentiment.
Именно по поводу приведенных слов Маркса Бернштейн писал, что эта программа «по своему политическому содержанию обнаруживает во всех существенных чертах величайшее сходство с федерализмом — Пру дона… При всех прочих расхождениях между Марксом и «мелким буржуа» Прудоном (Бернштейн ставит слова «мелкий буржуа» в кавычки, которые должны быть, по его мнению, ироническими) в этих пунктах ход мысли у них настолько близок, как только возможно».
It is in connection with the above passage from Marx that Bernstein wrote that "as far as its political content", this programme "displays, in all its essential features, the greatest similarity to the federalism of Proudhon.... In spite of all the other points of difference between Marx and the 'petty-bourgeois' Proudhon [Bernstein places the word "petty-bourgeois"
— Расхождение во взглядах.
A difference of opinion.
– По времени есть расхождения.
The time scale is a little different.
– Существуют некоторые расхождения во мнениях.
There are differences of opinion.
Случилось… расхождение во мнениях. На второй день.
There was—there was a difference of opinion. On the second day.
— У меня были расхождения во взглядах, — ответил я коротко.
'I had a difference of opinion,' I said shortly.
У нас с Ричардом было фундаментальное расхождение во взглядах.
Richard and I had a basic fundamental difference of opinion.
Мы не стреляем в других из-за философских расхождений.
We don’t shoot people over philosophical differences.
Однако и среди ее знакомых были расхождения во взглядах.
Yet the people she knew differed on many points.
– Расхождения, подобные тем, которые имеются у нас в свидетельских показаниях? – Да.
"Differences such as are being evidenced here?" "Yes."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test