Translation for "расходы в судебном" to english
Расходы в судебном
Translation examples
litigation expenses
6.1.9 Пр-во РЮС возместит пр-ву С любые потери и освободит его от ответственности в связи с любыми обязательствами, убытками или ущербом, включая расходы на судебное разбирательство, судебные издержки и гонорары юристов, которые могут возникнуть у пр-ва С прямо или косвенно в связи с любыми требованиями, претензиями, исками или основаниями исков со стороны какого-либо лица, заявляющего об ущербе, причиненном установкам, или финансовых потерях в связи с отключением объектов по переработке и транспортировке, санкционированным првом С ввиду серьезного нарушения настоящего Соглашения или неуплаты првом РЮС в установленный срок любой суммы, причитающейся согласно настоящему Соглашению.
6.1.9 The GoRSS shall indemnify and hold harmless the GoS from and against any liability, loss or damage, including litigation expenses, court costs and attorneys' fees, suffered by the GoS, arising directly or indirectly out of any demand, claim, action, cause of action or suit brought by any person asserting damage to installations or financial loss due to a shutdown of the processing and transportation facilities ordered by the GoS for material breach of this agreement or failure of the GoRSS to pay any amount under this Agreement when it falls due.
6.2.3 Пр-во С возместит пр-ву РЮС любые потери и освободит его от ответственности в связи с любыми обязательствами, убытками или ущербом, включая расходы на судебное разбирательство, судебные издержки и гонорары юристов, которые могут возникнуть у пр-ва РЮС прямо или косвенно в связи с любыми требованиями, претензиями, исками или основаниями исков со стороны какого-либо лица, заявляющего об ущербе, причиненном установкам, или финансовых потерях в связи с невыплатой пр-вом С от имени пр-ва РЮС сумм, причитающихся компаниям-операторам, или невыполнения финансовых обязательств перед ними в связи с выплатой сборов за переработку и транспортировку с использованием объектов РС, или в связи с отключением объектов по переработке и транспортировке, санкционированным првом С, ввиду серьезного нарушения настоящего Соглашения.
6.2.3 The GoS shall indemnify and hold harmless the GoRSS from and against any liability, loss or damage, including litigation expenses, court costs and attorneys' fees, suffered by the GoRSS, arising directly or indirectly out of any demand, claim, action, cause of action or suit brought by any person asserting any damage or financial loss arising out of the failure by the GoS to pay or discharge financial obligations on behalf of the GoRSS to operating companies in respect of charges for processing and transportation through facilities in the RoS, or due to a shutdown of the processing and transportation facilities ordered by the GoS in material breach of this Agreement.
236. Согласно статье 132 Закона о правах детей, несовершеннолетние освобождаются от выплаты юридических расходов и судебных издержек в связи с разбирательствами, проводимыми в соответствии с этим Законом или каким-либо другим законодательством.
236. Under article 132 of the Children's Rights Act, minors are exempt from paying legal fees and court costs in proceedings brought under the Act or any other law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test