Translation for "растет на" to english
Растет на
Translation examples
Растет безработица.
Unemployment is growing.
Такой разрыв растет.
Those disparities are growing.
11. Динамика растет.
11. Momentum is growing.
Растет осознание этой проблемы.
There was a growing awareness of the problem.
Растет угроза кибертерроризма.
The threat of cyber-terrorism is growing.
Между тем растет стоимость проекта.
Meanwhile, the cost of the project was growing.
Растет и торговля этими вооружениями.
Trade in these weapons is growing.
В результате этого растет число сирот.
As a result, the number of orphans is growing.
Мы, индейцы, подобны траве, которая растет на склонах Анд: чем больше ее косят, тем лучше она растет и вырастает даже выше, чем прежде.
We the Indians are like the hay that grows on the highlands of the Andes: the more it is cut the more it grows back, and even higher than before.
Их число растет во всех странах.
The population of older persons is growing in all countries.
Что растет на деревьях?
What grows on trees?
Человек растет на Вас!
The man grows on you !
Она растет на возвышении.
They grow on the hill.
ЛЮБОВЬ РАСТЕТ НА ДЕРЕВЬЯХ
LOVE DOES GROW ON TREES
Почва растет на почве.
There's mold growing on mold.
Это практически растет на деревьях.
It practically grows on trees.
Она хорошо растеть на ржи.
It normally grows on rye.
Лобстер не растет на деревьях.
Lobster doesn't grow on trees.
Кислород не растет на деревьях
Oxygen don't grow on trees.
– Там что-то растет, – сказал он.
"There are growing things over there," he said.
Последнее растет вместе с ростом богатства буржуазного общества.
This grows with the wealth of civil society.
Лес твой пусть растет мирно и пышно.
May your forest grow again in peace.
– И Алией тоже, – улыбнулась она в ответ. – А как растет!
"It's Alia he holds as well," she said. "And he grows rapidly.
Я в первый раз видел, как он растет, и лес от него казался мрачным и угрюмым.
It was the first I ever see it growing, and it made the woods look solemn and dismal.
Часто оно может вестись на значительном расстоянии как от места, где растет сырье, так и от того места, где потребляются готовые изделия этого производства.
It may frequently be at a great distance both from the place where the materials grow, and from that where the complete manufacture is consumed.
— Ну, что скажете? — довольный собой, спросил Бэгмен, едва только Гарри и Седрик перебрались через последнюю стену. — Здорово растет?
“Well, what d’you think?” said Bagman happily as Harry and Cedric climbed over the last hedge. “Growing nicely, aren’t they?
Посмотрите на ребенка, посмотрите на божию зарю, посмотрите на травку, как она растет, посмотрите в глаза, которые на вас смотрят и вас любят…
Look at a little child--look at God's day-dawn--look at the grass growing-- look at the eyes that love you, as they gaze back into your eyes!"
Выяснил, где находится общежитие женское, и выбрал комнату напротив него, — правда, тут же и выяснилось, что прямо перед ее окном растет здоровенное дерево.
I looked to see where the girls’ dormitory was, and then I picked a room that looked right across—though later I discovered a big tree was growing right in front of the window of that room.
Идет дождь, светит солнце, а он растет, растет, растет.
As the rain falls and the sun shines, they grow, grow, grow;
Она растет и растет, поедая самое себя.
It grows and grows and feeds upon itself.
Если что в ней и есть, так это злоба, которая растет и растет.
if there is something in paula, then it's hate, which grows and grows.
– Оно растет, растет внутри меня, я чувствую!
“I can feel it, growing, growing inside me.”
— Здесь их много растет.
They grow round here.
И он все еще растет.
It’s still growing.
it grows on
Мы, индейцы, подобны траве, которая растет на склонах Анд: чем больше ее косят, тем лучше она растет и вырастает даже выше, чем прежде.
We the Indians are like the hay that grows on the highlands of the Andes: the more it is cut the more it grows back, and even higher than before.
Кажется, что это растет на деревьях.
I guess it grows on trees.
Почему он растет на моем устройстве?
Why is it growing on my machine?
Но я слышал, она растет на зеленой стене у докторши Светлых.
But I hear it grows on the Light Fae Doctor's green wall.
Что-то что делает лес настолько продуктивным, он растет на большом количестве слоев?
Something that makes a natural woodland so productive is it grows on many layers.
Это удивительная трава, она растет на вулканистой почве, только после вулканической активности.
Well, that is the amazing thing about buffelgrass-- it grows on volcanoes, so it only germinates after being exposed to heat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test