Translation for "рассчитывает быть" to english
Рассчитывает быть
  • expects to be
  • it expects to be
Translation examples
expects to be
Можно рассчитывать на новые аресты.
More arrests are expected.
Мы рассчитываем, что этот прогресс будет закреплен.
It is our expectation that this progress will be sustained.
Мы рассчитываем на то, что он будет принят консенсусом.
It is our expectation that it will be adopted by consensus.
Мы действительно на это рассчитываем.
Indeed, we expect no less.
Мы рассчитываем, что он будет принят консенсусом.
We expect that it will be adopted by consensus.
Я думаю, что сегодня они на него даже начинают рассчитывать.
My belief is that now they are coming to expect it.
Инвесторы рассчитывают на сохранение этой стабильности.
Investors expect this stability to continue.
Они рассчитывают на то, что мы будем действовать ответственно.
They expect us to act responsibly.
Кстати, готов поспорить, он рассчитывал, что ты откажешься.
I bet he expected you to refuse, anyway.
Сто сорок четыре избранника рассчитывали угоститься на славу;
All the one hundred and forty-four guests expected a pleasant feast;
Никак уж не рассчитывал, что мне табачку подбросят, когда мой кончится.
I never really expected to find any pipe-weed on the journey, when my own ran out.
Ее слова не произвели на Гарри и Рона того эффекта, на который она рассчитывала.
This didn’t have quite the effect she’d expected. “The what?” said Harry and Ron.
Если честно, он совершенно не рассчитывал, что сразу по приезде сюда его ждет нечто подобное.
He hadn’t expected something like this the moment they arrived.
Ясное дело, Малфой рассчитывал, что с ним будут обращаться не хуже, чем с Гарри и Забини, а может, даже и лучше.
He could tell that Malfoy had expected to be treated like Harry or Zabini;
Стук в дверь раздался раньше, чем она рассчитывала. Она сказала «Входите», и вошел Хават.
Sooner than she had expected, a rap sounded at the door and Hawat entered at her command.
— Да не знаю, — нерешительно сказал он. — Чжоу, наверное, рассчитывала, что я весь день проведу с ней.
“Well… I dunno,” said Harry uncertainly. “Cho might be expecting me to spend the whole day with her.
Тем не менее именно в неурожайные годы, когда цены высоки, хлеботорговец рассчитывает получить наибольшую прибыль.
It is in years of scarcity, however, when prices are high, that the corn merchant expects to make his principal profit.
— На что же они тогда рассчитывают?
What then do they expect?
Вот на что он рассчитывал.
This was what he expected.
– Рассчитывает или надеется?
Expects … or hopes?”
- В правительстве хаос. Нельзя рассчитывать… – А мы рассчитываем, - перебил Эрик.
“The government is in chaos. You cannot expect—” “We do expect,” Eric interrupted.
И на что ты рассчитывал?
What do you expect?
И он рассчитывает, что я… что?
And he expected me to — to what?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test