Translation for "распоряжение правительства" to english
Распоряжение правительства
Translation examples
Федеральный план статистических работ утверждается распоряжением Правительства Российской Федерации.
The federal statistical plan is approved by a federal Government order.
Отдельными распоряжениями Правительства путем дотирования поощряется возделывание приоритетных агрокультур.
The cultivation of priority crops is encouraged through specific Government orders.
10. В 2011 году Конвенция ООН о правах инвалидов была одобрена распоряжением Правительства.
10. In 2011, the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities was approved by Government Order.
Указанная концепция утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 4 февраля 2009 года № 132-р.
This framework policy was approved by Government Order No. 132 of 4 February 2009.
Во внутреннее законодательство на основании распоряжений правительства было транспонировано 18 директив ЕС, определяющих "новый подход".
Eighteen "New Approach" EC directives have been transposed in the form of Government Orders.
Вышеназванный Комплекс мер утвержден распоряжением Правительства Российской Федерации от 19 ноября 2007 года № 1639-р.
The package of measures was approved by Government Order No. 1639 of 19 November 2007.
Распоряжение правительства, запрещающее повышение квартплаты в первые три месяца аренды, было отменено Конституционным судом 19 марта 2003 года.
The Government order prohibiting rent increases for a period of three months was annulled by the Constitutional Court on 19 March 2003.
Постановляющая часть Закона может оставаться в силе непрерывно в течение только 12 месяцев, а его действие может быть возобновлено по распоряжению правительства на срок, не превышающий 12 месяцев.
The operative part of the Act remains in force for only 12 months at a time, and may be renewed by Government order for periods not exceeding 12 months.
11. В соответствии с распоряжением Правительства Российской Федерации в 2011г. в Российской Федерации проводится сплошное статистическое наблюдение за деятельностью субъектов малого и среднего предпринимательства.
11. In accordance with a Government order, continuous statistical monitoring of the activities of small and medium-sized firms is being carried out in 2011.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test