Translation for "раннее было" to english
Раннее было
Translation examples
1993 и ранее
1993 and earlier
Я уже говорил об этом ранее.
This is something I referred to earlier.
- с 2010 года или ранее
from 2010 or earlier
Ранее я говорил о несправедливости.
Earlier I spoke of injustice.
Ранее он отмечал, что
He had earlier mentioned that:
Возможно, что в случае принятия какой-либо формулировки по более раннему отплытию следует также упомянуть более ранние воздушные рейсы.
If some wording on earlier sailings is adopted, perhaps earlier flights should also be mentioned.
сопровождение ранее написанных программ,
Maintenance of earlier programmes;
Гаврилу Ардалионыча тоже раньше других допускают, даже к раннему завтраку допускают.
Gavrila Ardalionovitch is allowed much earlier than other people, too; he is even admitted to early lunch now and then.
товар, сохраняющий форму, способную к обращению независимо от того, рано или поздно он фактически снова выступит на рынке.
a commodity which remains in a form capable of circulating, whether it reappears on the market at an earlier or later date.
II) он посвящает целый параграф (65-ый) «вопросу о действительности прежних (или: ранних, — frühere) периодов земли».
II) he devotes a whole paragraph (§ 65) “to the question of the reality of earlier (frühere) periods of the earth.”
Тем временем, на планете Вогосфера силы природы работали сверхурочно, стремясь восполнить ранее допущенные пробелы.
Meanwhile, the natural forces on the planet Vogsphere had been working overtime to make up for their earlier blunder.
В более ранние периоды существования монархии духовенство Франции представляется не менее преданным и послушным папе, чем духовенство всякой другой страны.
In the earlier periods of the monarchy, the clergy of France appear to have been as much devoted to the pope as those of any other country.
Цепь следующих один за другим платежей, или осуществляемых задним числом первых метаморфозов, существенно отличается от рассмотренного ранее сплетения рядов метаморфозов.
The chain of payments, or retarded first metamorphoses, which participate in the process, is essentially different from that intertwining of the series of metamorphoses considered earlier.
М-р Люциус Малфой, председатель попечительского совета Школы чародейства и волшебства «Хогвартс», где эта заколдованная машина была ранее в этом году разбита, потребовал сегодня отставки м-ра Уизли.
Lucius Malfoy, a governor of Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, where the enchanted car crashed earlier this year, called today for Mr.
Довольно скоро у Ньютона произошла стычка с королевским астрономом, директором Гринвичской обсерватории Джоном Флемстидом, который ранее обеспечил Ньютона данными, крайне важными для его «Начал», а теперь отказывал в информации.
Newton soon clashed with the Astronomer Royal, John Flamsteed, who had earlier provided Newton with much-needed data for Principia, but was now withholding information that Newton wanted.
Мистер Норрис, адвокат из Пасадены, состоявший в Совете, спросил у представителя одного из издателей: — Во сколько нам обойдется более ранняя поставка ваших учебников? И получил в ответ цифру — меньше прежней! Тут встревает представитель другого издателя:
Mr. Norris, the Pasadena lawyer on the board, asked the guy from the other publisher, “And how much would it cost for us to get your books at the earlier date?” And he gave a number: It was less!
Его более раннее "Я"
It was his "earlier"
А вот еще один, более ранний.
That's earlier again.
Не то, чтобы ранней депрессией.
Not that earlier depression.
На Аляске еще рано.
It was even earlier in Alaska.
— Он был, но рано ушел.
Earlier, but he had left.
Или даже еще более ранние события.
Maybe even a little earlier.
Кажется, его уже упоминали ранее.
I remember that it was mentioned earlier.
С более ранним, черновым вариантом, что ли.
An earlier draft, as it were.
В моем более раннем воплощении.
In my earlier incarnation.
A. Ранние браки и ранняя беременность и
A. Early marriage and early pregnancy and the
Раннее предупреждение и принятие мер на раннем этапе
Early warning and early action
Ранние браки и раннее рождение детей являются нормой.
Early marriages and early childbirth are the norm.
А. Ранние браки и ранняя беременность и последствия для здоровья
A. Early marriage and early pregnancy and the health consequences
Для предотвращения геноцида требуются как раннее предупреждение, так и раннее действие.
Prevention required both early warning and early action.
:: Превращение раннего предупреждения в раннее реагирование является сложной задачей.
:: Translating early warning into early action is a complex task.
Действия на раннем этапе должны быть естественной реакций на раннее предупреждение.
Early action should be the natural reaction to early warning.
Хотя раннее предупреждение не всегда приводит к принятию мер на раннем этапе, своевременные превентивные меры маловероятны без раннего предупреждения.
While early warning does not always result in early action, timely preventive action is unlikely without early warning.
Только не очень рано, потому что я тогда проспал.
It warn't early, because I overslept.
«неужели еще так рано?» – подумал он.
"It must be quite early," he thought.
мы ведь тронемся рано утром.
We shall be making an early start.
Отсюда-то ты довольно рано ушел.
You left here early enough.
Почему ты вернулся так рано?
How come you were back so early?
Совет собрался рано утром.
Early in the morning the Council had been summoned.
На следующее утро Гарри проснулся рано.
Harry woke early the next morning.
он пошел домой и пришел уже ранним утром.
he went home, arriving early in the morning.
– Как же это ты позавтракал так рано на пароходе?
«How'd you get your breakfast so early on the boat?»
Я его разбудила рано-рано.
I got him up early, early.
И так рано, совсем рано… — Да, вернулся.
Very early, very early indeed?” “Yes, he did.
Нет, было еще рано.
… No, not that early.
Ранний ужин означал и раннюю выпивку.
Early supper” meant early drinking too.
В другой раз, рано, не рано, а обед мы привезем с собой.
We’ll bring dinner next time, early or no early.”
Было еще совсем рано.
It was still early.
Для этого еще было рано.
It was too early for that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test