Translation for "разрушить ее" to english
Разрушить ее
Translation examples
Хочешь разрушить ей жизнь?
You want to destroy her life?
Ну, ты разрушила ее свадьбу.
Well, you did destroy her wedding day.
Это может полностью разрушить ее репутацию в Манчестере.
Something like this could destroy her reputation at Manchester.
Она не знала, что я разрушу ее жизнь.
She didn't know I was gonna destroy her life.
Мы, вероятно, разрушили ее веру в честность современных подростков.
We've destroyed her faith in the integrity of today's youth.
Она может разрушить ее, но она не может причинить ей боль.
It could destroy her but it can't hurt her.
Ты же знаешь, что сторона защиты разрушит ее репутацию на слушаниях.
You know the defense will destroy her character on the stand.
Он хотел разрушить ее жизнь своим чванством. И снобизмом.
He was going to destroy her life with his I make proud and pretensiosismo.
и позволила ему разрушить ее жизнь.
and let him destroy her life.
Разрушил ее память, Бардо!
He destroyed her memories, Bardo!
Но что, если такое напряжение разрушит ее мозг?
But what if it destroys her mind?
– Вы разрушили ее наивную веру в вас, милорд.
"You've destroyed her innocence, m'lord.
Человек, который разрушил ее жизнь, тоже был распутником.
The man who had destroyed her future was a rake.
Инфраструктура разрушена.
Infrastructure is destroyed.
Лагерь был разрушен.
The camp was destroyed.
Если мы потерпим неудачу в решении этих проблем, то эта цивилизация разрушит нас и в процессе разрушит самое себя.
If we fail in this quest, this civilization will destroy us and, in the process, destroy itself.
Мой дом был разрушен.
My house was destroyed.
Будут разрушены дома.
Homes will be destroyed.
Зернохранилище было полностью разрушено;
The depot was totally destroyed.
Государственная инфраструктура разрушена.
Public infrastructure is destroyed.
Дом был полностью разрушен.
The house was completely destroyed.
Пострадавшие женщины сказали миссии, что вместе с домами была разрушена "единственная вещь в мире" и что "сама жизнь была разрушена".
Female victims told the mission that they destroyed "the only thing in the world" and that "life itself was destroyed" with the house.
Дома цыган были разрушены.
Roma houses were destroyed.
Только... только чтоб разрушить ее, мэм.
Only... only to destroy it, ma'am.
С намерением, как я понимаю, разрушить ее.
Intent, as far as I can tell, on destroying it.
И я не стану помогать вам разрушить ее.
And I'm not going to help you destroy it.
У вас была идеальная жизнь а я разрушила ее.
You had the perfect life and I destroyed it. Yes.
Да вам ничего не стоит влезть в чужую жизнь и разрушить ее!
You don't care, you bump into somebody's life and destroy it!
Это и моя семья, и я не позволю тебе разрушить ее.
This is my family, too, and I'm not gonna let you destroy it.
Что мы узнаем больше защищая жизнь, любую жизнь, чем просто разрушая ее.
That we have more to learn by protecting life, All life, Than by simply destroying it.
— И еще, когда мы доберемся до крестража, как мы его разрушим? — спросил Рон.
“And once we get hold of it, how do you destroy a Horcrux?” asked Ron.
И Каутский спрашивает с торжеством: не хочет ли Паннекук разрушить «централизм»?
was necessary, and Kautsky triumphantly asks: does Pannekoek want to destroy "Centralism"?
В скитаньях я буду тешиться мыслью, что, разрушив мой дом, вы низвергли свой собственный.
And it will afford me some comfort as I wander to think that you pulled down your own house when you destroyed mine.
Равнодушие и пренебрежение часто приносят гораздо больше вреда, чем открытая неприязнь… Фонтан, который мы сегодня разрушили, говорил неправду.
Indifference and neglect often do much more damage than outright dislike… the fountain we destroyed tonight told a lie.
Да им озерники ропщут на карликов, повинных во всех их белах, ибо многие из них остались без крова, а многие умерли, потому что Смауг разрушил их город.
By the lake men murmur that their sorrows are due to the dwarves; for they are homeless and many have died, and Smaug has destroyed their town.
Должно быть, они находились в сокровищнице какого-нибудь дракона или на месте гоблинского становища, ибо драконы и гоблины разрушили Гондолин много веков назад.
They must have come from a dragon’s hoard or goblin plunder, for dragons and goblins destroyed that city many ages ago.
Город был разрушен, отстроен, разрушен и вновь отстроен.
The city has been destroyed, rebuilt, destroyed, and rebuilt again.
– И тоже разрушим их?
Destroy them, too?”
Разве он не разрушен?
I thought it was destroyed.
Но Кьяулун разрушен.
But Kiaulune was destroyed.
- Но если их дом был разрушен...
‘But if their house was destroyed –’
Земля была разрушена.
The Earth was destroyed.
– Но Вортекс разрушен.
“But the Vortex is destroyed.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test