Translation for "разные периоды времени" to english
Разные периоды времени
Translation examples
19. Другой метод определения стабильности оценок параметров - простое сопоставление оценок параметров по одной же модели в разные периоды времени.
Another method of gauging stability of the parameter estimates is to simply compare parameter estimates from the same model from different time periods.
Простое сопоставление моделей различных изделий показало, что оценки параметров по переменным категории фирмы почти одинаковы для одного изделия за разные периоды времени.
Simply comparing models for several items showed that the parameter estimates for the brand category variables are nearly the same for the same item over different time periods.
Создание совместных предприятий за рубежом обрабатывающими МСП можно проследить, в зависимости от размеров фирмы (средние или мелкие предприятия), начиная с двух разных периодов времени.
The beginning of joint ventures abroad by manufacturing SMEs can be traced back to two different time periods depending on the size of firms (medium-sized versus small enterprises).
В то же время следует помнить о том, что для должного изучения этих новых концепций и их интеграции в существующие процедуры сбора статистических данных (или разработки новых процедур) потребуется время, а также о том, что для облегчения анализа данных за разные периоды времени процедурам сбора статистики следует придать необходимую стабильность.
However, this must be weighed up against the time required to properly research these new concepts and integrate them into existing statistical collections (or to develop new collections), as well as the need to provide stability in collections to facilitate analysis of data between different time periods.
e) прежде чем приступать к добычным испытаниям надлежит производить оценку придонных видов рыб и прочего нектона, обитающего вблизи морского дна, на основе трансектных видео- и фотонаблюдений с помощью буксируемых камер, запрограммированных на съемку в разные периоды времени, или наблюдений и фотосъемки с помощью дистанционно управляемых/ погружных аппаратов.
(e) Prior to test mining, demersal fish and other nekton living over the sea floor should be assessed on the basis of towed photographic/video transects, with deployed cameras set up to record at different time periods, or with submersible/remotely operated vehicle observations and photographs.
Разные части, похоже, существуют в разных периодах времени.
Different areas seem to exist in different time periods.
Сэвидж вот-вот выпустит радиацию трёх метеоритов в три разных периода времени.
And Savage is about to unleash the radiation from three meteorites in three different time periods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test