Translation for "разной формы" to english
Разной формы
Translation examples
24. Виртуальные научные библиотеки существуют в самых разных формах и имеют самые разные масштабы.
24. Virtual science libraries come in a range of different shapes and sizes.
2.4.2 системы, в которых характеристики материалов, из которых изготовлен какой-либо элемент системы, являются разными или элементы которых имеют разную форму либо размер;
2.4.2. Systems comprising any component made of materials of different characteristics or comprising components which are of a different shape or size; 2.4.3.
На диаграммах 2 и 3 видно, что каждая из стран использует компоненты разной формы: канадские компоненты имеют зигзагообразную форму, а компоненты Швеции имеют наклонные ребра.
As shown in Figures 2 and 3 where each country has a different shape of component - Canadian components have a zig zag shape and Sweden have components with slanted edges.
329. Предмет воспитания гражданственности концептуально может включаться в учебную программу в разных формах в зависимости от моделей, избираемых школами в рамках своей автономии, в том числе путем инициативной разработки проектов и мероприятий совместно с семьями учащихся и заинтересованными учреждениями в рамках общих взаимоотношений между школой и обществом.
The curricular approach of education for citizenship can take on different shapes, depending on the dynamics adopted by schools in the context of their autonomy, including through the development of projects and activities of their initiative, working together with families and entities that intervene in this context, under the framework for the relationship between school and community.
В жизни процесс принятия решений не носит линейного характера в силу взаимосвязи между основными вопросами, которые предстоит учесть. (В качестве примера можно сослаться на мобилизацию политической поддержки и выявление покупателей и продавцов экосистемных услуг.) Кроме того, некоторые вопросы, которые предстоит решить на раннем этапе, вновь встанут на более поздних этапах (это видно по врезкам разной формы на прилагаемом рисунке), но их приоритетность в новых условиях может быть совсем иной.
In practice, the decision procedure is not a linear process, given the relationships between the main issues to be addressed. (Examples are the mobilization of political support and the identification of buyers and sellers of ecosystem services.) Also, some issues to be dealt with at an earlier stage will reappear at later stages (illustrated by the differently shaped text boxes in the chart) but may then have different priority.
Конфеты разных форм и размеров.
Different shapes and sizes of candy.
В разных формах, различных возрастов.
In different shapes, in different sizes.
- Но у них абсолютно разная форма.
- But they're completely different shapes.
Здесь я могу экспериментировать с разными формами и текстурами...
Here, I can experiment with different shapes, textures...
Да, они ведь бывают разной формы и размера?
Yes, they all come in different shapes and sizes, don't they?
Но мысли после смерти были самых разных форм и размеров.
But reflection post-death took on all different shapes and sizes.
Есть множество моделей разных форм на самый взыскательный вкус,
So many different models exist, in different shapes, to satisfy connoisseur's varied tastes.
Теперь они делают такие классные торты на заказ разных форм.
Well, anyway, they make these great novelty cakes in all different shapes.
Но они всегда принимают разную форму, так что мы не знаем, сколько их на самом деле.
But they always take different shapes -- we don't know how many there really are.
Фонари бывают самых разных форм.
Lamps came in all sorts of different shapes.
— Итак, вы можете принимать самые разные формы.
So . you can take different shapes.
И стала двигать на ладони камешки разной формы.
Idly, she arranged the bits of rock into different shapes on her palm.
Только те были поменьше и имели самую разную форму. — Кто вы все?
These ones seemed to be smaller, and they were all sorts of different shapes. “Who are you all?”
Насколько я могу судить, все клинки разной формы и разной ширины.
From what I could tell, the blades were all different shapes and widths.
– Эти спички имеют разную форму, – объяснил Пуаро. – Одна из них более плоская.
“Those two matches are of different shapes,” said Poirot. “One is flatter than the other.
Зато на комоде с зеркалом была целая коллекция свечей разных форм и размеров.
She still could not find a switch, but on the dresser was a collection of candles in different shapes.
Хохолки у всех были разной формы, сверху это смотрелось забавно.
They all chose different shapes for their tuft so it looked quite funny if you were taller than them.
Твари разных форм и размеров, что наверняка охотятся и пожирают друг друга, как рыбы в океане.
Creatures of different shapes and sizes, perhaps predators and prey, like the fishes that swam in the ocean.
Мистер Мак-Кеггерс насчитал восемь колотых ран, все от клинков разной формы и размеров.
McCaggers counted eight stab wounds, all from blades of different shapes and widths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test