Translation for "размещен был" to english
Размещен был
Translation examples
Затем он будет размещен на вебсайте Конвенции.
It will then be posted on the Convention website.
На наблюдательном пункте было размещено пять человек.
The post was manned by five persons.
Эти документы размещены на вебсайте Конференции.
These documents are posted on the Conference website.
Информация была размещена на сайте Омбудсмена.
Information was posted on the Ombudsman's website.
Видеозапись казни была размещена в Интернете.
A video of the execution was posted on the Internet.
Даже алдераанские охранники были размещены только на входе в здание.
Even the Alderaanian guards typically stationed within the structure had been relegated to posts outside.
Сами делегации с их многочисленными сотрудниками были размещены в близлежащих населенных пунктах.
Instead, both had their extended delegations posted in nearby cities.
Им удалось выяснить, что на улицах размещены постоянные посты и, кроме того, действуют мобильные патрульные группы.
They had determined that there were both posted sentries and walking patrols.
Огромная часть доходов была размещена в офшорных компаниях, владевших друг другом.
An incredibly large proportion of the assets was deposited in post-office-box companies that owned one another.
Конечно, ты занят важным делом, вы размещены в другой стране, но я не знала, как трудно будет жить без тебя.
I know that what you do is important, and I understand that you’re posted overseas, but I don’t think I understood how hard it was going to be once you weren’t around.
– В Интернете размещены специальные сайты, куда приемные дети могут посылать запросы о своих биологических родителях, и наоборот.
There are these boards where adoptive kids can post looking for their biological parents and vice versa.
Гелиографические посты были размещены по вершинам гор между Джамрудом и Кибером, а оттуда – до самого Пешавара.
A series of heliograph communication posts had been set up all around the hills between Jamrud and the Khyber, as well as back toward Peshawar.
Лучники Бреннина были размещены вдоль Латам на северной границе леса и — с некоторыми промежутками — вдоль южного и западного его краев.
The bowmen of Brennin were posted from the Latham as well, in the north and then, at intervals, around to the south and west.
В нижней части строения, которую можно постоянно наблюдать с командного пункта, размещены гамаки Синфоросо Кайгуаса и Паломино Риоальто и сооружен туалет походного образца (сток непосредственно в реку).
In the lower part—which can be observed at all times from the command post—hammocks for Sinforoso Caiguas and Palomino Rioalto have been hung, and a crudely constructed toilet has been installed.
Тефа течет посреди широких равнин, а маленькие городишки и деревни, прилепившиеся к берегу, настолько похожи друг на друга, что у причалов размещены большие указатели с названиями, чтобы их не перепутать.
The Tefa flows steadily along through the wide plains, and the little towns and villages that cluster at likely landing spots resemble one another so much that most of them have large signs posted along the riverfront to announce the name of the town in no uncertain terms.
Он размещен в вебсети.
It had been placed on the web.
Размещены следующие силы:
The following forces are in place:
Они должны быть размещены в соответствии с ФОООН.
They should be placed in accordance with the UNLK.
Было размещено приблизительно 1800 заказов.
Approximately 1,800 orders were placed.
Они будут размещены на вебстранице Комитета.
These would be placed on the web page of the Committee.
Стоянка для автомашин размещена на периферии комплекса.
Parking was placed at the periphery of the complex.
Указанные топографические знаки уже размещены.
The signs have already been put in place.
Материалы будут размещены на вебсайте Форума.
The materials would be placed on the Forum website.
Да, и видишь, как они размещены в башнях?
See how they are placed in turrets?
– Конечно, они будут размещены на планете. И за меньшую сумму.
“They will be placed planetside, of course, at a fraction of the cost.”
Лампы яркие, но размещены так, что особо не почитаешь.
The light is bright and inconveniently placed for reading.
Я размещу на внутренней пристани дополнительных людей.
I'll have extra people placed on the inner docks;
Но взрывчатые вещества были размещены на борту «Исследователя» заранее!
But they already had the exploding paint in place!
Другие стратегически размещены среди островитян и морян.
Others are placed strategically throughout Merman and Islander society.
На корпусе корабля повсюду были размещены атомные бомбы.
There were atomic bombs placed all over the hull of the ship.
— Вы знаете, где должны быть размещены заминированные автомобили для их подрыва?
    “Do you know yet where the car bombs are to be placed for detonation?”
— Значит, им известно, сколько у нас солдат и где они размещены, — сказал Дэвин.
"So they know how many we are," Davin said, "and where we're placed."
Такие полупредки размещены в примыкающих урнах их прямыми потомками.
Such half-ancestors were placed in adjoining urns by their immediate descendants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test