Translation for "разлученный родитель" to english
Разлученный родитель
Translation examples
Вместе с тем факторы, связанные с крайней нищетой, нередко играют свою роль в разлучении родителей и детей друг с другом.
Nonetheless, factors associated with extreme poverty often play a role in separating parents and children from one another.
КПР настоятельно рекомендовал Сент-Люсии пересмотреть свой Гражданский кодекс 1957 года и обеспечить надлежащую защиту прав разлученных родителей и/или детей.
It strongly recommended that the country review the Civil Code of Saint Lucia of 1957 and ensure adequate protection of the rights of a separated parent and/or child.
491. Комитет испытывает озабоченность по поводу того, что в настоящее время не существует никаких законодательных положений, защищающих право разлученного родителя и/или ребенка поддерживать контакт друг с другом.
491. The Committee is concerned that currently, no legal provisions exist to protect the right of a separated parent and/or child to remain in contact with each other.
В разных странах мира изза крайней нищеты продолжает происходить разлучение родителей с детьми, подстегивая сползание разлучаемых семей под уклон, еще больше затрудняющее их попытки выбраться из нищеты.
In countries around the world, extreme poverty continues to separate parents and children, contributing to a downward spiral making it ever more difficult for these families to leave poverty behind.
Хотя многие из рассматриваемых ниже вопросов подвергались сами по себе углубленному изучению, критически важно признать взаимосвязанность тех многообразных форм, в которых происходит разлучение родителей и детей изза нищеты.
Although many of the following issues have been examined in depth independently, it is critical to recognize that the many ways that poverty separates parents and children are interrelated.
492. Комитет рекомендует государству-участнику пересмотреть существующее законодательство, чтобы обеспечить надлежащую защиту права разлученного родителя и/или ребенка, с должным учетом принципа наилучшего обеспечения интересов ребенка.
492. The Committee recommends that the State party review existing legislation to ensure adequate protection of the right of a separated parent and/or child, with due consideration given to the best interests of the child.
a separated parent
Вместе с тем факторы, связанные с крайней нищетой, нередко играют свою роль в разлучении родителей и детей друг с другом.
Nonetheless, factors associated with extreme poverty often play a role in separating parents and children from one another.
В разных странах мира изза крайней нищеты продолжает происходить разлучение родителей с детьми, подстегивая сползание разлучаемых семей под уклон, еще больше затрудняющее их попытки выбраться из нищеты.
In countries around the world, extreme poverty continues to separate parents and children, contributing to a downward spiral making it ever more difficult for these families to leave poverty behind.
Хотя многие из рассматриваемых ниже вопросов подвергались сами по себе углубленному изучению, критически важно признать взаимосвязанность тех многообразных форм, в которых происходит разлучение родителей и детей изза нищеты.
Although many of the following issues have been examined in depth independently, it is critical to recognize that the many ways that poverty separates parents and children are interrelated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test