Translation for "различных поколений" to english
Различных поколений
Translation examples
До того как обязанности распределяются между женщинами и мужчинами, они зачастую перекладываются на различные поколения женщин.
Before responsibilities are shared between women and men, they are often shifted to different generations of women.
Поощрение и координация проведения нового цикла обследований поведения и условий жизни мужчин и женщин различных поколений.
:: Promotion and coordination of conduct of a new round of surveys on the behaviour and conditions of men and women of different generations.
Меры, принимаемые с этой целью, должны охватывать как женщин, так и мужчин и различные поколения, при уделении особого внимания подросткам.
Measures taken to this end must be aimed as much at women as at men, and at the different generations, with particular attention to adolescents.
c) Поведение и условия жизни различных поколений: i) При условии принятия соответствующих решений и наличия требуемых внебюджетных ресурсов будет осуществляться работа по организации и осуществлению нового цикла сопоставимых между странами обследований семей и домохозяйств, позволяющих документировать и пояснять изменения в поведении и условиях жизни различных поколений; ii) при условии принятия соответствующих решений и наличия ресурсов будет проводиться работа по организации и осуществлению выборочных переписей для целей исследований по изучению поведения и условий жизни различных поколений; iii) оценка опыта, накопленного в области исследований и сбора данных по вопросам фертильности и семьи и старения населения и положения пожилых в 90-е годы; iv) разработка программы исследований для изучения поведения и условий жизни различных поколений; и v) разработка методов сбора и анализа результатов сопоставимых обследований и выборочных данных переписей для изучения поведения и условий жизни различных поколений.
c) Behaviour and conditions of different generations: (i) subject to relevant decisions and availability of requisite extra-budgetary resources, promotion and conduct of a new round of cross-nationally comparable family and household surveys conductive to documenting and explaining changes in the behaviour and conditions of different generations; (ii) subject to relevant decisions and availability of resources, promotion and collection of census samples also in support of research into the behaviour and conditions of different generations; (iii) evaluation of experiences with the research and data collection in the fields of fertility and family and of population ageing and older persons in the 1990s; (iv) development of an agenda of research into the behavior and conditions of different generations; and (v) elaboration of methodologies for the collection and analysis of comparable survey and census sample data for the study of the behaviour and conditions of different generations.
Семьи и домохозяйства: Поощрение и координация проведения нового цикла обследований поведения и условий жизни мужчин и женщин различных поколений.
Families and households: Promotion and coordination of conduct of a new round of surveys on the behaviour and conditions of men and women of different generations.
В плане обеспечения справедливости между различными поколениями в Соединенном Королевстве используется процентная ставка в 3,5%, снижающаяся после 30 лет.
With regard to ensuring equity between different generations, the United Kingdom applies a discount rate of 3.5 per cent, which declines after 30 years.
Признаюсь честно, что я не понял ничего из этого объяснения: при чем здесь различные поколения и даже родители, если в племенах Каспака нет ни родителей, ни потомства.
It was not entirely plain to me even with this explanation, since I couldn’t understand how there could be different generations of peoples who apparently had no offspring.
Но было ясно, что это сон или видение несуществующего мира, поскольку здесь присутствовали императоры множества различных поколений.
But it was clear that this must either be his dream or vision of a nether world which the dead of all ages inhabited, for here were emperors of many different generations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test