Translation for "различались между собой" to english
Различались между собой
Translation examples
Не следует игнорировать тот факт, что международные организации существенно различаются между собой в этих областях и что поэтому возникает вопрос, в какой степени на международные организации может распространяться действие единообразной системы норм, касающихся их ответственности за международно-противоправные деяния.
It must not be ignored that international organizations differ among themselves substantially in these fields, so that the question arises to what extent international organizations can be subjected to one uniform system of norms regarding their responsibility for internationally wrongful acts.
Существует множество других сходств и различий между государствами и племенами, но было бы утомительно и трудно пытаться перечислить их — слишком уж они многочисленны, к тому же государства, как и племена, различаются между собой.
There are many other differences, and similarities, between states and tribes, but it would be tedious, and impossible, to attempt to enumerate them in a genuinely useful manner, as the factors are numerous, and as states differ among themselves, as do tribes.
Функции и пользователи этих центров значительно различаются между собой.
Their functions and users differ considerably.
165. Формулировки в пунктах 1 и 2 различаются между собой.
165. The wording in paragraphs (1) and (2) differ.
Цели этих двух обследований весьма различаются между собой.
The two surveys serve very different purposes.
Эти интересы строятся на значительно различающихся между собой возможностях разных категорий государств.
These concerns derive from the great differences in capabilities among differing categories of States.
14. Эти варианты могут различаться между собой лишь в том случае, если пункт 2 статьи X будет толковаться таким образом, чтобы различались между собой конечный результат и последствия вариантов продления.
14. These options can be different only if article X, paragraph 2, is interpreted in such a way that the outcome and effect of the extension options differ.
Предъявляемые этими двумя системами требования и их финансирование различаются между собой.
The requirements and the financing are different for the two systems.
В проекте затрагиваются три достаточно различающихся между собой, но тесно связанных аспекта:
It covers three different but closely linked aspects:
Однако использовавшиеся ими средства консультирования в значительной мере различались между собой.
There were, however, large differences in their means of consultation.
Следовательно, золотая монета и золото в слитках различаются между собой только по внешности, и золото постоянно может быть превращено из одной формы в другую.[97] Путь, на который вступает золото, выйдя из монетного двора, ведет его, в конце концов, к плавильному тиглю.
The only difference, therefore, between coin and bullion lies in their physical configuration, and gold can at any time pass from one form to the other.32 For a coin, the road from the mint is also the path to the melting pot.
— Они как-то различаются между собой? — По размеру? Да.
"Do they differ in any way?" "You mean in size? Yes."
По-видимому, Танкадо считал, что два эти события чем-то различались между собой.
ApparentlyTankado felt the two incidents differed somehow.
Обе фигуры были человеческими, хотя они настолько различались между собой, что поверить в это было трудно.
Both were human, though their shapes were so different that this was hard to believe.
Самый яркий пример того, как реально различаются между собой члены одного множества, - группа диамондианцев.
The difference between members of a set is best illustrated by conceiving of a set of Diamondians.
Пытаюсь о чем-то думать, потом решаю не думать вовсе – бестолку. Впрочем, эти состояния на самом деле практически не различаются между собой.
A thought begins to form in my mind, but in the end I think of nothing. Not that there was much difference between the two, thinking and not thinking.
Уровни альфа и бета сильно различались между собой, так что Стоноровский этикет был очень строг в отношении последствий, вытекавших из этого.
alphas and betas were fundamentally different things and Stoner etiquette was very punctilious indeed about distinguishing between the two.
И дальше за собой потащил. Надо же! Вроде китаец ли, японец – один хрен рожа косоглазая, а тоже вот различают между собой, обижаются.
Well, well! And Senka thought Japanese and Chinese were all the same yellow-faced slanty-eyes, but apparently they thought they were different, and they even took offence.
Существует множество других сходств и различий между государствами и племенами, но было бы утомительно и трудно пытаться перечислить их — слишком уж они многочисленны, к тому же государства, как и племена, различаются между собой.
There are many other differences, and similarities, between states and tribes, but it would be tedious, and impossible, to attempt to enumerate them in a genuinely useful manner, as the factors are numerous, and as states differ among themselves, as do tribes.
Они пришли к смерти разными тропами, и если смерть бывает разного рода, то их смерти, по всей вероятности, будут различаться между собой, как день и ночь.
They came to death by separate paths and, in all likelihood, if there were kinds of death, their kinds would be as different as night from day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test