Translation for "развитые и слаборазвитые" to english
Развитые и слаборазвитые
Translation examples
Солидарность - это прежде всего глубокая убежденность в том, что все мы живем в одном и том же мире - будь он развитым или слаборазвитым.
Solidarity is first and foremost a profound conviction that we all belong to one and the same world, whether it be developed or underdeveloped.
iv) "предоставление адекватной помощи выжившим жертвам наземных мин надо рассматривать в более широком контексте развития и слаборазвитости".
(iv) that "providing adequate assistance to landmine survivors must be seen in a broader context of development and underdevelopment."
И они подчеркнули, что "предоставление адекватной помощи выжившим жертвам наземных мин надо рассматривать в более широком контексте развития и слаборазвитости".
And, they highlighted that "providing adequate assistance to landmine survivors must be seen in a broader context of development and underdevelopment."
Вдобавок первая обзорная Конференция зафиксировала, что "предоставление адекватной помощи выжившим жертвам наземных мин надо рассматривать в более широком контексте развития и слаборазвитости".
In addition, the First Review Conference recorded that "providing adequate assistance to landmine survivors must be seen in a broader context of development and underdevelopment."
Посредством программ международного сотрудничества Союз поддерживает внеконфессиональное экономическое и социальное развитие в слаборазвитых районах мира, обеспечивая профессиональное обучение и оказывая техническую помощь.
Through international cooperation programmes, it supports non-sectarian economic and social development in underdeveloped parts of the world, with vocational training and the provision of technical assistance.
Более того, необходимо предусматривать появление глобальных экономических краткосрочных и долгосрочных несоответствий, которые требуют координации международной макроэкономической политики с участием развитых и слаборазвитых стран, и стараться предупреждать их.
Indeed, global economic short- and mid-term imbalances must be anticipated and prevented, and require the coordination of international macroeconomic policy involving developed and underdeveloped countries.
Уважение прав человека и основополагающих свобод никоим образом не может мириться с тенденциозными критериями, которые разделяют страны на большие и малые, развитые и слаборазвитые, группы большинства и меньшинства.
Respect for human rights and fundamental freedoms can in no way be reconciled with biased criteria which divide countries into big and small, developed and underdeveloped, majority and minority groups, or along ethnic, racial and religious lines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test