Translation for "равное значение было" to english
Равное значение было
  • equal value was
  • equal importance was
Translation examples
equal value was
63. Коста-Рика придает равное значение гражданским, культурным, экономическим, социальным и политическим правам.
63. Costa Rica placed equal value on civil, cultural, economic, social and political rights.
Государствам следует утверждать равное значение и статус женщин, в частности с помощью стратегий, направленных на улучшение их экономического положения и снижение риска подвергнуться насилию по признаку пола.
States should affirm women's equal value and status, inter alia, through strategies that enhance their economic situation and reduce the risk of gender-based violence.
В рамках этой политики равное значение придается профессиональной квалификации женщин и мужчин; для нее характерна беспристрастность в поощрении назначения лиц обоих полов на старшие должности и их обучения в целях дальнейшего повышения квалификации.
The policy placed an equal value on the skills of women and men; it was impartial in promoting participation by both sexes in senior posts and in training for further qualifications.
Моя делегация хотела бы заявить, что традиционное использование, как об этом говорится в пункте 29, не имеет равного значения и не может рассматриваться на том же уровне, что и существующие принципы, документы, механизмы и программы действий, касающиеся ресурсов пресной воды.
My delegation would like to state that customary use, as reflected in paragraph 29, does not have equal value and cannot be considered on the same level as existing principles, instruments, arrangements and programmes of action on fresh water.
equal importance was
Каждый пакет реформ имеет равное значение.
Every reform portfolio is of equal importance.
Равное значение имеет сотрудничество между государственным и частным секторами.
Cooperation between the public and private sector is equally important.
Все три решения имеют равное значение и представляют собой общий пакет.
These three decisions are of equal importance and constitute a package.
Договор имеет равное значение и как инструмент нераспространения ядерного оружия.
The Treaty was equally important as an instrument for nuclear nonproliferation.
Надо придавать сбалансированное и равное значение четырем основным проблемам.
Four basic issues must be given balanced and equal importance.
Мнения и озабоченности каждой из Высоких Договаривающихся Сторон имеют равное значение.
The views and concerns of all High Contracting Parties were of equal importance.
30. Сингапур придает равное значение как правам личности, так и правам общества.
30. Singapore placed equal importance on both individual and societal rights.
Всем содержащимся в них рекомендациям необходимо придавать равное значение, и осуществляться они должны в комплексе.
All their recommendations should be accorded equal importance and be implemented comprehensively.
Мы должны придавать равное значение как достижению свободы от нужды, так и достижению свободы от страха.
Freedom from want and freedom from fear must be regarded as equally important.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test