Similar context phrases
Translation examples
Они называются Гриффиндор, Хаффльпафф Равенкло и Слизерин.
They are Gryffindor, Hufflepuff Ravenclaw and Slytherin.
– …некого Белби из «Равенкло»… – Только не это, он же урод!
‘– someone else called Belby, from Ravenclaw –’
Девочка взяла блюдо и осторожно понесла его к столу "Равенкло".
The girl picked up the dish and carried it carefully off to the Ravenclaw table.
Слизеринцы заняли отдельный стол, то же сделали и четверо учащихся «Равенкло».
The four Slytherins took a table together, as did the four Ravenclaws.
- А также, минус десять баллов с "Равенкло", Стэббинс! - когда следом за ней прошмыгнул мальчик.
‘And ten points from Ravenclaw, too, Stebbins!’ as a boy went rushing after her.
- Причард, Грэм! - "Слизерин"! - Уирке, Орла! - "Равенкло"! Наконец, на "Уитби, Кевине!" ("Хуффльпуфф!"), сортировка завершилась.
‘Quirke, Orla!’ ‘Ravenclaw!’ And finally, with ‘Whitby, Kevin!’ (‘Hufflepuff!’) the Sorting ended.
- Ну.... - медленно проговорила Парватти, - наверное, моя сестра сможет... Падма, знаешь её? Из "Равенкло".
‘Well …’ said Parvati slowly, ‘I suppose my sister might … Padma, you know … in Ravenclaw.
Остались чаша, медальон, змея и еще один окаянт, по вашему мнению, вещь, принадлежавшая Равенкло или Гриффиндору?
The cup, the locket and the snake are still intact and you think there might be a Horcrux that was once Ravenclaw’s or Gryffindor’s?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test