Translation for "работать под" to english
Работать под
  • work under
  • to work under
Translation examples
work under
Мне приятно работать под Вашим руководством.
It is a pleasure to work under your guidance.
Просто приятно работать под вашим руководством.
It is a pleasure to be working under your guidance.
Он подчиняется Совету и работает под его общим руководством.
It shall be responsible to, and work under the general direction of, the Council.
Журналисты часто вынуждены работать под псевдонимом.
Journalists were often forced to work under a pseudonym.
работающих под эгидой Конференции, и доклады о работе
progress reports on the Teams of Specialists working under the auspices of
Вы работали под Рэндолл Пол?
You worked under Randall Pual.
Нравится работать под её началом?
You like working under her?
А она работает подо мной.
And she works under me.
Когда ты работаешь под прикрытием
When you work under a cover,
Работает под псевдонимом "Ленни Мачака."
Working under the alias "Lenny Machaca."
Он не работает под водой.
No, it doesn't work under water.
Вы работали под начальством Сандры?
Have you always worked under Sandra?
Она будет работать под моим руководством.
She'll be working under me.
Будет работать под руководством Нэша Аронса.
You work under Nash Aarons.
Я работал под его руководством.
I was working under its instructions.
Я работала, как работают узники, по принуждению.
That I was working under compulsion the way prisoners work.
Они живут и работают под чудовищным нажимом.
They live and work under pressure that is extraordinary.
— Далее, ты не работаешь ПОД моим началом.
Next, you do not work under me.
– Ты работаешь под моим началом.
"You work under me. You're assigned to me.
Вы, наверно, любили работать под его руководством.
I guess you liked working under him.
to work under
Снова пойду работать под мост.
I'm going back to working under that bridge.
Я хочу работать под вашим началом.
I want to work under your orders
Я не останусь в Оксфорде работать под руководством МакНатта.
I didn't stay in Oxford to work under McNutt.
Для меня будет удовольствием работать под вашим началом, сэр.
IT'LL BE A PLEASURE TO WORK UNDER YOU, SIR.
Ты всё ещё хочешь работать под началом Пак Чхан Хи?
Do you still want to work under Park Chang Hee?
Как это сложно, наверное, работать под руководством доктора Страйклэнда.
Wow. Wow. What a thrill it must be to work under Dr. Strictland.
Огромная честь работать под его руководством на благо родины.
It's such an honor to work under his orders for the sake of our country.
Она будет работать под руководством одного ученого и жить в его семье.
She's going to work under one of the scientists there, live with his family.
Если эти условия будут выполнены, мы будем горды работать под вашим руководством над восстановлением нашего общества.
If these terms are met, we will then be proud to work under your guidance on the rebuilding of our society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test