Translation for "пюре из" to english
Пюре из
Similar context phrases
Translation examples
mashed potatoes from
Так что, когда будете в темноте есть пюре из пакетика, представляйте меня среди янтарных полей.
So, while you're eating mashed potatoes from a box in a dark room, think of me among the Amber waves of grain.
Пюре, пюре Из Квинса
Mashed potatoes, mashed potatoes In Queens
- "Пюре из чернослива.
- "Mashed prune whip.
- Я сделала пюре из сельдерея.
- I made celery mash.
Брокколи и пюре из картохи.
Broccoli and mashed taters.
Я сделала пюре из бобов.
I made some mashed beans.
Я сделаю пюре из ваших мозгов.
I'm gonna mash your heads like potatoes.
Можем приготовить свои кексы с пюре из сладкого картофеля.
We can do our sweet potato mash cupcake.
У детей уже картофельное пюре из ушей лезет.
These kids have mashed potatoes coming out of their ears.
Соевый хлеб с пюре из репы и моркови.
It's soy loaf with, uh, mashed turnips and carrot coulis.
Фрикасе из сладкого мяса и вешенок с пюре из топинамбура.
Fricassee of sweetbreads and oyster mushrooms with mashed sunchokes.
Гарри набросился на сосиски с пюре.
Harry returned hungrily to his sausages and mash.
— А-а-а, от эфо лушше, — пробормотал Рон со ртом, набитым картофельным пюре.
“Aaah, ’at’s be’er,” said Ron, with his mouth full of mashed potato.
— Так я об этом самом и говорю, — набивая рот картофельным пюре, произнес Рон. — Малость спятила. Собой не владеет.
“Goes back to what I said, doesn’t it?” said Ron, who was now shoveling mashed potato into his mouth.
Я знал по именам всех прочих молодых клерков и агентов по продаже ценных бумаг. Мы вместе завтракали в полутемных, переполненных ресторанчиках свиными сосисками с картофельным пюре, запивая их чашкой кофе.
I knew the other clerks and young bond-salesmen by their first names and lunched with them in dark crowded restaurants on little pig sausages and mashed potatoes and coffee.
Раз Дамблдор взялся тебя защищать, решение только таким и могло быть, — счастливым голосом сказал Рон, наваливая всем на тарелки горы картофельного пюре. — Да, он здорово мне помог, — согласился Гарри, чувствуя, что проявил бы черную неблагодарность, не говоря уже о том, что высказался бы по-детски, если бы добавил: «Жаль, правда, что он даже словечком меня не удостоил.
“Course, once Dumbledore turned up on your side, there was no way they were going to convict you,” said Ron happily, now dishing great mounds of mashed potato on to everyone’s plates. “Yeah, he swung it for me,” said Harry. He felt it would sound highly ungrateful, not to mention childish, to say, “I wish he’d talked to me, though.
Или, может, банановое пюре?
Or maybe a mashed-up banana?
Котлеты и картофельное пюре.
Meatballs and mashed potatoes.
– Картофельное пюре и салат.
Mashed potatoes and a plain salad.”
Картофельное пюре со свининой
Mashed Potatoes with Diced Pork
- Я из его тыкалок пюре сделаю.
“I’ll mash his pinkies to mush.
Похоже на пюре из соевых бобов.
Reminds me of mashed soybeans.
– Но это… это… это же пюре из чеснока!
this . this is just mashed garlic'!
— Жаркое с сельдереем и пюре.
“Roast beef, with braised celery and mashed potatoes.”
Она съела котлету с пюре.
She had meat loaf and mashed potatoes.
Потом он снова перешёл на сосиски с пюре.
Then he returned to sausages and mashed potatoes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test