Translation for "пылко о" to english
Translation examples
Так давайте же обратим к лидерам мира страстный и пылкий призыв.
To the leaders of the world, therefore, let us make an ardent and fervent appeal.
По сути дела, они несколько облегчили лежащую на нас и на других пылких арабах ответственность в отношении иностранной оккупации Кувейта, который является частью великой арабской родины>>.
In fact they have lightened some of our, and other fervent Arabs, responsibility regarding the foreign occupation of Kuwait, which is part of the great Arab homeland.
И несмотря на наши пылкие обещания никогда не забывать, мы знаем, что на протяжении шести истекших со времени освобождения концентрационных лагерей десятилетий мир слишком уж часто игнорировал неудобоваримую правду, чтобы не принимать в ее отношении никаких мер, или же принимал их слишком поздно.
And, despite our fervent promises never to forget, we know that there have been far too many occasions in the six decades since the liberation of the concentration camps when the world has ignored inconvenient truths so that it would not have to act, or when it acted too late.
— Вот и хорошо, — пылко промолвил Рон. — Как я выгляжу?
“That’s good,” said Ron fervently. “How do I look?”
пылко уверяет, будто все произошло не по его вине.
swears fervently, and truthfully, that the whole thing was not his fault.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test