Translation for "пухлое лицо" to english
Пухлое лицо
Translation examples
Видела бы ты свое пухлое лицо!
Look at that little chubby face.
– Шутишь? – откликнулся детектив с пухлым лицом.
"Are you kidding?" asked the detective with the chubby face.
По крайней мере, было совершенно непохоже, что в этой одежде когда-либо работали. Пухлое лицо незнакомца покрывали грязные жирные поры.
at least it seemed clear that he had never done any work in it. He had a smooth, chubby face, dark of complexion, greasy and stippled with clogged pores.
Пухлое лицо его налилось багровой краской, и он старался ни на кого не смотреть.
A dull purple flush was creeping up his plump face and he was not making eye contact with any of them.
Наоборот, на его пухлом лице появилась морщинка раздражения.
To the contrary, a frown of irritation puckered his plump face.
Виссбрук откинулся на спинку стула со счастливой улыбкой на пухлом лице.
Vissbruck sat back with a happy smile on his plump face.
– Ее пухлое лицо сморщилось, по напудренным щекам потекли слезы.
Her plump face crumpled, tears streaking through her face powder.
Пухлое лицо Лапина мертвенно побледнело в вечернем свете. — С пиратами?
Lapin's plump face actually turned pale in the evening light. "Pirates?"
Пухлое лицо его подергивала нервная судорога, руки дрожали.
His plump face was twitching with his nervousness, and his fingers could not keep still.
Пухлое лицо Поулдера скривилось, выдавая раздражение, но он быстро овладел собой.
Poulder’s plump face twitched his annoyance, but he quickly mastered himself.
Рядом присел на корточки Эрнандес, на его пухлом лице блестели капельки пота.
Hernandez took a seat beside him, his plump face beaded with sweat.
Генерал задыхался в своем безупречном мундире, его пухлое лицо блестело от пота.
The General was breathing heavily, standing stiffly to attention in his impeccable uniform, plump face shining with sweat.
Женщина моих лет – около сорока, русая, с приятным пухлым лицом и ямочками на румяных щеках.
She was a woman of about my age, forty, with darkish blond hair, a pleasant plump face, and dimpled pink cheeks.
А посмотрите на англичанина: плохо сидящая одежда помята и порвана, пухлое лицо, волосы с проседью, кожа бледная;
Look at the Englishman: ill-fitting clothes rumpled and torn, plump face, hair moth-eaten, skin pale;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test